Beispiele für die Verwendung von "unschuldig" im Deutschen mit Übersetzung "innocent"

<>
Übersetzungen: alle25 innocent23 andere Übersetzungen2
Man glaubt, er sei unschuldig. On croit qu'il serait innocent.
Niemand hält ihn für unschuldig. Personne ne le croit innocent.
Tom glaubt, Mary sei unschuldig. Tom croit que Marie est innocente.
Ich halte ihn für unschuldig. Je le crois innocent.
Tom hält Marie für unschuldig. Tom croit Marie innocente.
Ich glaube, dass er unschuldig ist. Je pense qu'il est innocent.
Sie glaubt, dass er unschuldig ist. Elle croit qu'il est innocent.
Alles spricht dafür, dass er unschuldig ist. Nous avons toutes les raisons de le croire innocent.
Der Richter kam zu dem Schluss, dass der Gefangene unschuldig sei. Le juge en vint à conclure que le prisonnier était innocent.
Die Tatsache, dass ich hier bin, beweist, dass ich unschuldig bin. Le fait que je suis ici prouve que je suis innocent.
Als er fragte, wer das Fenster zerbrochen habe, taten alle Jungen unschuldig. Lorsqu'il a demandé qui avait cassé la fenêtre, tous les garçons ont pris un air innocent.
Er wurde zu lebenslänglich verurteilt. Bis heute behauptet er, unschuldig zu sein. Il a été condamné à la perpétuité. Jusqu'à aujourd'hui, il prétend être innocent.
Ich habe gute Gründe zu glauben, dass er an dem Verbrechen unschuldig ist. J'ai de bonnes raisons de croire qu'il est innocent du crime.
All Ihre Anschuldigungen sind grundlos, sie ist unschuldig, und das werden wir beweisen! Toutes vos accusations sont sans fondement, elle est innocente et nous le prouverons !
Der Zeitungsartikel beschrieb den Angeklagten wie einen Schuldigen, obwohl er erwiesenermaßen unschuldig war. L'article de journal décrivait l'accusé comme un coupable, bien qu'il avait été prouvé innocent.
Alle eure Anschuldigung haben keine Grundlage, sie ist unschuldig und wir werden es beweisen! Toutes vos accusations sont sans fondement, elle est innocente et nous le prouverons !
Such dir einen Engel, der genauso unschuldig ist wie du, denn ich bin der Teufel, wie du mir in den letzten Tagen vor Augen geführt hast. Cherche-toi un ange qui est aussi innocent que toi, car moi je suis le diable comme tu me l'as démontré pendant les derniers jours.
Sie sind alle unschuldige Kinder. Ce sont tous des enfants innocents.
Ein Unschuldiger wurde irrtümlich festgenommen. Un homme innocent a été arrêté par erreur.
Ein Unschuldiger wurde irrtümlich verhaftet. Par erreur, un homme innocent a été arrêté.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.