Beispiele für die Verwendung von "unterrichts" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle22 cours19 andere Übersetzungen3
Ich bin während des Unterrichts eingeschlafen. Je me suis endormi pendant le cours.
Der Unterricht beginnt im April. Le cours commence en avril.
Wir haben heute keinen Unterricht. Nous n'avons pas cours aujourd'hui.
Im August ist kein Unterricht. Il n'y a pas cours en août.
Der Unterricht fängt bald wieder an. Les cours reprennent bientôt.
Du kommst zu spät zum Unterricht. Tu viens trop tard pour le cours.
Im August gibt es keinen Unterricht. Il n'y a pas cours en août.
Hast du nie Unterricht oder was?! T'as jamais cours ou quoi ? !
Unser Lehrer kommt immer pünktlich zum Unterricht. Notre professeur arrive toujours à l'heure au cours.
Nach dem Unterricht spiele ich häufig Fußball. Après les cours, je joue souvent au football.
Wir spielten jeden Samstag nach dem Unterricht Tennis. Nous jouions au tennis tous les samedis après les cours.
Jener Schüler hat dreimal hintereinander den Unterricht geschwänzt. Cet élève a séché le cours trois fois de suite.
Letzte Woche sind 5 Schüler dem Unterricht ferngeblieben. La semaine dernière 5 élèves ont été absents de cours.
Als wir ankamen, hatte der Unterricht schon begonnen. Quand nous sommes arrivés, le cours avait déjà commencé.
Ich bleibe diesem Unterricht gewisslich nicht aus Faulheit fern. Ce n'est certainement pas par paresse que je ne viens pas à ce cours.
Meinem Physiklehrer ist es egal, wenn ich den Unterricht schwänze. Mon prof de physique s'en fiche si je sèche les cours.
Wenn du meinen Unterricht schwänzt, dann bringe ich dich um. Si tu sèches mes cours, je te tuerai.
Da sie mit einem Englischlehrer verheiratet ist, kann sie kostenlos Unterricht nehmen. Comme elle est mariée à un professeur d'anglais, elle peut prendre des cours gratuitement.
Forscher der Universität Paderborn haben ermittelt, dass Französischsprachige 2000 Stunden Englisch lernen müssen, um es korrekt zu sprechen. Wohl wissend, dass ein Jahr 32 Unterrichtswochen mit je 3 Stunden Unterricht pro Woche hat, muss ein Franzose also 20,83 Jahre lang lernen, um gut Englisch zu sprechen. Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
Die Schüler müssen während des Unterrichts still sein. Les étudiants doivent garder le silence durant la leçon.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.