Beispiele für die Verwendung von "verantwortung tragen" im Deutschen

<>
Eltern tragen die Verantwortung für die Erziehung ihrer Kinder. Les parents portent la responsabilité de l'éducation de leurs enfants.
Ich kann diesen Koffer nicht alleine tragen. Je ne peux pas porter seul cette valise.
Sie müssen sich Ihrer familiären Verantwortung bewusst sein. Vous devez être conscient de vos responsabilités familiales.
Wir müssen in der Schule eine Schuluniform tragen. Nous devons porter l'uniforme à l'école.
Bisher hat noch niemand die Verantwortung für den Anschlag übernommen. Personne n'a encore jusqu'à présent revendiqué la responsabilité de l'attentat.
Sie tragen einen hübschen Schlips. Vous portez une belle cravate.
Seine ökologische Verantwortung anerkennend startet der Automobilhersteller die Serienproduktion von Flößen. Reconnaissant sa responsabilité écologique, le constructeur automobile lance la fabrication de radeaux en série.
Ich würde gerne ein solches Kleid tragen können. Aber dazu muss ich schlanker werden. J'aimerais bien pouvoir porter une robe comme celle-là. Mais pour ça je dois devenir plus mince.
Er wurde von jeder Verantwortung freigesprochen. Il fut absout de toute responsabilité.
Das Eis auf dem See ist zu dünn um dein Gewicht zu tragen. La glace sur le lac est trop fine pour supporter ton poids.
Wenn etwas schiefgeht, übernehme ich für die Folgen die Verantwortung. Si quelque chose va de travers, je prendrai la responsabilité des conséquences.
Ich muss keine Brille mehr tragen. Je ne suis plus obligé de porter de lunettes.
Diese Verantwortung ist eine Last für ihn. Cette responsabilité est un fardeau pour lui.
Dieser Karton ist zu schwer, um ihn zu tragen. La boîte est trop lourde à porter.
Leistung und Verantwortung gelten als Fremdwörter, Schlamperei ist Standard. Des mots comme performance et responsabilité n'entrent pas dans leur vocabulaire ; la négligence est la norme.
Ich kann nicht das ganze Gepäck tragen. Je ne peux pas porter tous ces bagages.
Du musst dir deiner familiären Verantwortung bewusst sein. Tu dois être conscient de tes responsabilités familiales.
Wir tragen an der Schule alle eine Uniform. Nous portons tous un uniforme à l'école.
Ich suche eine Stelle mit mehr Verantwortung Je cherche un poste offrant plus de responsabilité
Wegen meiner empfindlichen Augen kann ich keine Kontaktlinsen tragen. Je ne peux pas porter de lentilles de contact à cause de la sensibilité de mes yeux.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.