Beispiele für die Verwendung von "verbrachte" im Deutschen mit Übersetzung "passer"

<>
Übersetzungen: alle75 passer73 andere Übersetzungen2
Er verbrachte ein glückliches Leben. Il a passé une vie heureuse.
Er verbrachte die Nacht im Karzer. Il passa la nuit au cachot.
Er verbrachte den Abend mit Lesen. Il passa la soirée à lire.
Ich verbrachte meine Ferien am Strand. J'ai passé mes congés à la plage.
Ich verbrachte den ganzen Tag am Strand. J'ai passé toute la journée à la plage.
Ich verbrachte den Winter ohne zu heizen. Je passais l'hiver sans chauffage.
Ich verbrachte Stunden damit, Bücher zu lesen. Je passais des heures à lire des livres.
Tom verbrachte den ganzen Tag lesend im Bett. Tom a passé toute la journée à lire au lit.
Er verbrachte den Abend damit, ein Buch zu lesen. Il a passé la soirée à lire un bouquin.
Ich verbrachte den ganzen Tag damit, den Roman zu lesen. J'ai passé la journée entière à lire le roman.
Sie verbrachte ihr Leben mit der Suche nach der Wahrheit. Elle passa sa vie à rechercher la vérité.
Den Sonntagabend verbrachte ich damit, die neuen Wörter der Lektion vom Montag zu lernen. J'ai passé la soirée du dimanche à apprendre les mots nouveaux de la leçon pour lundi.
Als ich klein war, verbrachte ich Stunden damit, alleine in meinem Zimmer zu lesen. Quand j'étais petit, je passais des heures à lire tout seul dans ma chambre.
Um sich vor der Polizei zu verstecken, verbrachte Dima die Nacht in einem Müllcontainer. Pour se cacher de la police, Dima passa la nuit dans une benne à ordure.
Ich verbringe hier meinen Urlaub Je passe mes vacances ici
Wie habt ihr eure Freizeit verbracht? Comment passez-vous votre temps libre ?
Wo hast du deinen Urlaub verbracht? Où as-tu passé tes vacances ?
Sie verbrachten zusammen eine wunderbare Zeit. Ils passèrent ensemble une période merveilleuse.
Ich will Zeit mit dir verbringen. Je veux passer du temps avec toi.
Verbringst du Weihnachten heuer in Brasilien? Tu passes Noël au Brésil cette année ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.