Beispiele für die Verwendung von "vergisst" im Deutschen

<>
Sie vergisst immer meine Telefonnummer. Elle oublie tout le temps mon numéro de téléphone.
Wer liebt, vergisst nicht schnell Qui aime bien à tard oublie
Sazae vergisst immer ihre eigene Telefonnummer. Sazae oublie toujours son propre numéro de téléphone.
Seine erste Liebe vergisst man nicht leicht. On n'oublie pas facilement son premier amour.
Er vergisst nie, ihr ein Geburtstagsgeschenk zu machen. Il n'oublie jamais de lui faire un cadeau d'anniversaire.
Er vergisst manchmal, die Bücher in die Bibliothek zurückzubringen. Il oublie parfois de rapporter les livres à la bibliothèque.
Er hat das aufgeschrieben, damit er das nicht vergisst. Il l'a écrit pour ne pas l'oublier.
Ein gutes Gedächtnis merkt sich nicht alles, sondern vergisst das Unwichtige. Une bonne mémoire ne retient pas tout mais oublie ce qui n'a pas d'importance.
Wenn du sogar vergisst, wie die Zeit vergeht, sie wird dich nicht vergessen. Si tu as même oublié comme le temps s'écoule, lui ne t'oublie pas.
Manchmal vergesse ich zu atmen. J'oublie parfois de respirer.
Ich habe es nicht vergessen. Je n'ai pas oublié.
Ich habe den Namen vergessen. J'ai oublié le nom.
Tom hat das Ketchup vergessen. Tom a oublié le ketchup.
Vergessen Sie nicht, Tom anzurufen! N'oubliez pas de téléphoner à Tom !
Ich habe seinen Namen vergessen. J'ai oublié son nom.
Vergessen Sie den Tod nicht. N'oubliez pas la mort.
Ich habe deine Telefonnummer vergessen. J'ai oublié ton numéro de téléphone.
Vergessen Sie Ihr Geld nicht. N'oubliez pas votre argent.
Ich habe meine PIN vergessen! J'ai oublié mon code PIN !
Vergessen Sie nicht den Kassenbon! N'oubliez pas le ticket de caisse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.