Beispiele für die Verwendung von "vergleichen" im Deutschen mit Übersetzung "comparer"

<>
Vergleichen Sie Ihre Übersetzung mit seiner. Comparez votre traduction à la sienne.
Vergleichen Sie die Übersetzung mit dem Original. Comparez la traduction à l'original.
Wir vergleichen das Leben mit einer Reise. Nous comparons la vie à un voyage.
Versuchen wir, seine Werke mit ihren zu vergleichen. Essayons de comparer son œuvre avec les leurs.
Manche Leute vergleichen das Leben mit einer Bühne. Certaines personnes comparent la vie à une scène.
Lass uns die Übersetzung mit dem Original vergleichen. Comparons la traduction à l'original.
Dichter vergleichen oft den Tod mit dem Schlaf. Les poètes comparent souvent la mort avec le sommeil.
Vergleichen Sie die Übersetzung und das Original noch einmal. Comparez encore une fois la traduction et l'original.
Vergleiche deine Antwort mit Toms. Compare ta réponse avec celle de Tom.
Vergleich die Kopie mit dem Original. Compare la copie à l'original.
Ich vergleiche mich nicht mit ihm. Je ne me compare pas à lui.
Verglichen mit Paris ist London groß. Londres est grand, comparé à Paris.
Vergleiche deine Antworten mit denen des Lehrers. Compare tes réponses avec celles du professeur.
Shakespeare verglich die Welt mit einer Bühne. Shakespeare comparait le monde à une scène.
Er verglich die Kopie mit dem Original. Il compara la copie à l'original.
Meine Füße sind klein verglichen mit deinen. Mes pieds sont petits comparés aux tiens.
Ich werde oft mit meinen Brüdern verglichen. Je suis souvent comparé à mes frères.
Verglichen mit deinem Auto, ist meins klein. Comparée à ta voiture, la mienne est petite.
Verglichen mit seinen Problemen, sind unsere nichts. Nos problèmes ne sont rien comparés aux siens.
Unsere Probleme sind nichts, verglichen mit ihren. Nos problèmes ne sont rien comparés aux siens.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.