Sentence examples of "verlaufen" in German
Das Mädchen, das sich verlaufen hatte, schluchzte, als es seinen Namen sagte.
La fille qui s'était égarée, sanglotait en disant son nom.
Das Vorstellungsgespräch ist so gut verlaufen, dass er die Stelle bekommen hat.
L'entretien s'est tellement bien passé qu'il a eu le poste.
Das Mädchen, das sich verlaufen hatte, schluchzte, als es seinen Namen sagte.
La fille qui s'était égarée, sanglotait en disant son nom.
Es ist besser zurückzugehen, als sich zu verlaufen.
Il est préférable de retourner en arrière plutôt que de se perdre.
Ich hoffe, dass deine Geschäftsreise nach Frankreich erfolgreich verlaufen ist?
J'espère que ton voyage d'affaires en France a été fructueux.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert