Beispiele für die Verwendung von "versprechen" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle75 promettre38 promesse34 andere Übersetzungen3
Ich kann dir nichts versprechen. Je ne peux rien te promettre.
Man muss seine Versprechen halten. Il faut tenir ses promesses.
Anderes ist Versprechen, anderes ist Geben Autre est promettre, autre est donner
Politiker sollten ihre Versprechen einhalten. Les politiciens doivent tenir leurs promesses.
Der Langsamste beim Versprechen ist der Treueste beim Einhalten. Le plus lent à promettre est toujours le plus fidèle à tenir.
Du solltest dein Versprechen halten. Tu devrais tenir ta promesse.
Ich kann ihnen versprechen: Leute mit ihrem Charakter scheitern spätestens im siebten Jahr! Je peux le leur promettre : les gens qui ont du caractère échouent au plus tard lors de la septième année.
Sie sollten Ihr Versprechen halten. Vous devriez tenir votre promesse.
Sie müssen Ihr Versprechen halten. Vous devez tenir votre promesse.
Du musst deine Versprechen halten. Tu dois tenir tes promesses.
Ich halte meine Versprechen immer. Je tiens toujours mes promesses.
Du musst dein Versprechen halten. Tu dois tenir ta promesse.
Sie muss ihr Versprechen vergessen haben. Elle a dû oublier sa promesse.
Sie konnte ihr Versprechen nicht halten. Elle ne put tenir sa promesse.
Man muss seine Versprechen immer halten. On doit toujours tenir ses promesses.
Sie haben ihr Versprechen nicht gehalten. Ils n'ont pas tenu leur promesse.
Versprich mir, dein Versprechen zu halten. Promets-moi de tenir ta promesse.
Ich will, dass du dein Versprechen hältst. Je veux que tu tiennes ta promesse.
Versprechen werden gemacht, um gebrochen zu werden. Les promesses sont faites pour ne pas être tenues.
Sie hat ihr Versprechen bestimmt vollkommen vergessen. Elle a certainement complètement oublié sa promesse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.