Beispiele für die Verwendung von "verstehen sich" im Deutschen

<>
Ich fürchte, sie verstehen sich nicht sehr gut. Je crains qu'ils ne se comprennent pas très bien.
Gute Freunde verstehen sich ohne Worte und in der Welt gibt es so viele Sprachen. Les bons amis se comprennent sans mots et dans le monde il y a tant de langues.
Ich verstehe mich gut mit ihm. Je m'entends bien avec lui.
Ja, ich verstehe dich gut. Oui, je t'ai bien compris.
Ich verstehe mich gut mit ihm. Je m'entends bien avec lui.
Kannst du lauter sprechen? Ich verstehe dich nicht. Peux-tu parler plus fort ? Je ne te comprends pas.
Verstehst du dich gut mit deinem Chef? T'entends-tu bien avec ton patron ?
Ich verstehe dich, wenn du nicht sehr schnell sprichst. Je te comprends si tu ne parles pas très vite.
Er versteht sich gut mit seiner Cousine. Il s'entend bien avec sa cousine.
Er versteht sich blendend mit allen Klassenkameraden. Il s'entend à merveille avec tous ses camarades de classe.
Er versteht sich gut mit seiner Cousine. Il s'entend bien avec sa cousine.
Er versteht sich blendend mit allen Klassenkameraden. Il s'entend à merveille avec tous ses camarades de classe.
Ich verstehe mich sehr gut mit meiner Stiefmutter. Je m'entends très bien avec ma belle-mère.
Ich verstehe mich sehr gut mit meiner Schwiegermutter. Je m'entends très bien avec ma belle-mère.
Ich verstehe mich sehr gut mit meiner Stiefmutter. Je m'entends très bien avec ma belle-mère.
Ich verstehe mich sehr gut mit meiner Schwiegermutter. Je m'entends très bien avec ma belle-mère.
Meine Mutter versteht sich gut mit meiner Tante. Ma mère s'entend bien avec ma tante.
Sie versteht sich bestimmt gut mit meiner Großmutter. Elle s'entend vraiment bien avec ma grand-mère.
Meine Mutter versteht sich gut mit meiner Tante. Ma mère s'entend bien avec ma tante.
Sie versteht sich bestimmt gut mit meiner Großmutter. Elle s'entend vraiment bien avec ma grand-mère.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.