Beispiele für die Verwendung von "verstehen" im Deutschen

<>
Ich kann Sie kaum verstehen. Je peux à peine vous entendre.
Ich kann dich kaum verstehen. Je peux à peine t'entendre.
Verstehen Sie, was ich meine? Voyez-vous ce que je veux dire ?
Sie verstehen sich gut mit ihren Nachbarn. Ils sont en bons termes avec leurs voisins.
Er gab mir zu verstehen, dass seine Zeit knapp bemessen sei. Il me donna à entendre que son temps était compté.
Das Unverständlichste an unserem Universum ist, dass es sich verstehen lässt. Ce qu'il y a de plus incompréhensible dans l'univers, c'est qu'il soit compréhensible.
Sie müssen nicht so laut reden. Ich kann Sie sehr deutlich verstehen. Vous n'avez pas besoin de parler si fort. Je peux vous entendre très clairement.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.