Beispiele für die Verwendung von "verwenden" im Deutschen
Ob man in nichtoffiziellen Briefen nur nichtoffizielle Wortwurzeln verwenden soll?
Doit-on employer des racines non-officielles dans des lettres officieuses ?
Wenn Sie einen Computer verwenden, können Sie Informationen speichern.
Si vous faites usage d'un ordinateur, vous pouvez mémoriser l'information.
Alle Menschen haben irgendein natürliches Talent; die Frage ist nur, ob sie es auch verwenden können.
Tous les gens ont quelque talent naturel; la question est seulement si ils peuvent également l'employer.
Sie hat mich gefragt, ob sie das Telefon verwenden dürfte.
Elle m'a demandé si elle pouvait utiliser le téléphone.
Sie streiten sich wie Menschen, die einen großen Teil ihrer Zeit dazu verwenden, um zu lernen, wie einer den anderen verwundet.
Ils se disputent comme des gens qui emploient une grande partie de leur temps à apprendre comment se blesser les uns les autres.
Wir haben die Neigung, im Haushalt immer mehr Elektrogeräte zu verwenden.
Nous sommes enclins à utiliser toujours davantage d'appareils électriques à la maison.
Sie können in der Art und Weise arbeiten, dass Sie einige Verfasser nachahmen, die Sie bewundern, indem Sie einige ihrer Lieblingswörter und Begriffe verwenden, die Sie durch die Verknüpfungsmethode in LingQ kennen gelernt haben.
Vous pouvez travailler de manière à imiter quelques auteurs que vous admirez, en employant quelques-uns de leurs mots et termes favoris que vous avez appris à connaître, par la méthode d'association dans LingQ.
Die tönende Ansichtskarte ist wie eine gewöhnliche 45er-Schallplatte zu verwenden.
La carte postale sonore est à utiliser comme un disque quarante-cinq tours habituel.
Um einen Kuchen zu backen, müsst ihr Eier, Butter und Zucker verwenden.
Pour faire un gâteau, vous devez utiliser des œufs, du beurre et du sucre.
Pestizidfreier Anbau ist eine Methode, bei der man Getreide, Gemüse und Obst anbaut, ohne Chemikalien zu verwenden.
La culture sans pesticides est une méthode par laquelle on cultive les céréales, les légumes et les fruits sans utiliser de produits chimiques.
Wieso sollte man die Hälfte seines Lebens verlieren, indem man nachts schläft, wenn man diese ganze Zeit doch zum Ausruhen verwenden könnte?
Pourquoi perdre la moitié de sa vie à dormir pendant la nuit alors qu'on pourrait utiliser tout ce temps à se reposer ?
Schwefel wird zur Herstellung von Streichhölzern verwendet.
Le soufre est utilisé pour confectionner des allumettes.
Bitte verwende nach Möglichkeit keine Umgangssprache.
Je te prie de ne pas employer, autant que faire se peut, de langage familier.
Kernenergie wird dazu verwendet, Strom zu produzieren.
On utilise l'énergie nucléaire pour produire de l'électricité.
Diese Heizvorrichtung verwendet Erdöl als Brennstoff.
Cet appareil de chauffage emploie du mazout comme combustible.
Wir haben den Computer verwendet um Zeit zu sparen.
Nous avons utilisé l'ordinateur pour gagner du temps.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung