Beispiele für die Verwendung von "von ungefähr" im Deutschen
Von hier bis zum Bahnhof ist ein Weg von ungefähr zehn Minuten.
D'ici à la gare il y a une distance d'environ dix minutes.
Das von Trang organisierte Fest war ungefähr genauso aufregend wie eine Totenwache.
La fête organisée par Trang était à peu près aussi excitante qu'une veillée funèbre.
Wie lange braucht man ungefähr, um von hier zu Fuß zum Rathaus zu laufen?
Environ combien de temps faut-il pour aller d'ici à la mairie en marchant ?
Alpha Centauri ist ungefähr 4,37 Lichtjahre von unserer Sonne entfernt.
Alpha du Centaure est éloignée à peu près de quatre virgule trente-sept années-lumière de notre Soleil.
Es existieren ungefähr 900 Kunstskizzen von Leonardo da Vinci.
Il reste approximativement neuf cents esquisses de Léonard de Vinci.
Deal liegt im Südosten Englands, ungefähr 110 Kilometer entfernt von London.
Deal est située au sud-est de l'Angleterre, à environ 110 kilomètres de Londres.
Viele der ungefähr siebentausend Sprachen der Welt werden nur von ein paar Handvoll lebender Leute gesprochen und sind vom Aussterben bedroht.
Beaucoup des environ sept mille langues du monde ne sont parlées que par quelques poignées de personnes vivantes et sont menacées d'extinction.
Die Brille, die Julian trägt, ist rund, wie die von John Lennon.
Julien porte des lunettes rondes à la John Lennon.
Mein Vater ist vor ungefähr zehn Minuten nach Hause gekommen.
Mon père est arrivé à la maison il y a environ dix minutes.
Unser Flieger hatte ungefähr dreißig Minuten Verspätung.
Notre avion avait environ trente minutes de retard.
Die Erde umkreist die Sonne einmal in ungefähr 365 Tagen.
La terre tourne autour du soleil à peu près tous les trois-cent-soixante-cinq jours.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung