Beispiele für die Verwendung von "wünschte" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle74 souhaiter31 désirer11 se désirer1 andere Übersetzungen31
Ich wünschte, das passierte häufiger! J'aimerais que ça se produise plus souvent.
Ich wünschte, ich wäre reich. Je voudrais être riche.
Ich wünschte, ich könnte Englisch sprechen. J'aimerais savoir parler anglais.
Ich wünschte, Sie wären da gewesen. J'eusse aimé que vous fussiez là.
Ich wünschte, ich hätte sie geheiratet. J'aurais voulu l'épouser.
Ich wünschte, er wäre jetzt hier. J'aimerais qu'il soit là maintenant.
Ich wünschte, unser Klassenraum wäre klimatisiert. J'aimerais que notre classe soit équipée de l'air conditionné.
Ich wünschte, ihr wäret da gewesen. J'eusse aimé que vous fussiez là.
Ich wünschte, sie hörte auf zu klagen. J'aimerais qu'elle s'arrête de se plaindre.
Ich wünschte, ich hätte Flügel zum Fliegen. J'aimerais avoir des ailes pour voler.
Ich wünschte, mein Vater hätte länger gelebt. J'aurais aimé que mon père vive plus longtemps.
Ich wünschte, ich hätte mehr Geld dabei. Je voudrais avoir plus d'argent sur moi.
Ich wünschte, ich könnte nach Japan gehen. J'aimerais bien pouvoir aller au Japon.
Ich wünschte, dass unser Klassenzimmer klimatisiert wäre. J'aimerais tant que notre salle de classe soit climatisée.
Ich wünschte, wir hätten das Spiel gewonnen. J'aimerais que nous ayons gagné la partie.
Ich wünschte, ihr würdet nicht so viel rauchen. J'aimerais que vous ne fumiez pas autant.
Ich wünschte, du wärest jetzt hier bei mir. J'aimerais que tu sois là avec moi en ce moment.
Ich wünschte, ich könnte das Haus billig erwerben. J'aimerais pouvoir acquérir cette maison à bon prix.
Ich wünschte, wir könnten mehr Zeit miteinander verbringen. J'aimerais que nous puissions passer davantage de temps ensemble.
Ich wünschte, ich hätte mit ihr gehen können. J'aimerais avoir pu venir avec elle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.