Beispiele für die Verwendung von "warteten" im Deutschen

<>
Viele Leute warteten auf ihn. De nombreuses personnes l'attendaient.
Sie warteten auf ihren Lehrer. Ils ont attendu leur professeur.
Sie warteten stundenlang auf ihn. Ils attendirent des heures après lui.
Sie warteten alle sehnsüchtig auf die Pause. Ils attendaient tous la pause avec impatience.
Sie warteten alle sehnsüchtig auf die Ferien. Ils attendaient tous ardemment les congés.
Wir standen an der Tür und warteten. Nous nous tenions à la porte et attendions.
Ihr Freunde warteten am Tor auf sie. Ses amis l'attendaient à la porte.
Wir standen vor der Tür und warteten. Nous nous tenions devant la porte et attendions.
Ihre Freundinnen warteten an der Tür auf sie. Ses copines l'attendaient à la porte.
Wir warteten bei einer Tasse Kaffee auf ihn. Nous l'attendions autour d'une tasse de café.
Ihre Freunde warteten an der Tür auf ihn. Ses copains l'attendaient à la porte.
Seine Freundinnen warteten an der Tür auf ihn. Ses copines l'attendaient à la porte.
Seine Freunde warteten an der Tür auf sie. Ses copains l'attendaient à la porte.
Seine Freunde warteten an der Tür auf ihn. Ses copains l'attendaient à la porte.
Ihre Freunde warteten an der Tür auf sie. Ses copains l'attendaient à la porte.
Ihre Freundinnen warteten an der Tür auf ihn. Vos copines l'attendaient à la porte.
Der Lehrer fragte mich, ob ich fertig sei, und fügte hinzu, dass alle auf mich am Schultor warteten. Le professeur me demanda si j'étais prêt et ajouta que tous m'attendaient au portail de l'école.
Ich habe eineinhalb Stunden gewartet. J'ai attendu une heure et demie.
Wie lange haben Sie gewartet? Combien de temps avez-vous attendu ?
Bitte warte noch ein Weilchen. S'il te plaît, attends encore un petit peu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.