Beispiele für die Verwendung von "weg" im Deutschen

<>
Er ging weg, ohne mir Lebewohl zu sagen. Il partit sans me dire adieu.
Bleib nicht zu lange weg. Ne reste pas éloigné trop longtemps.
Ich gehe nächste Woche weg. Je pars la semaine prochaine.
Wirf diese Zeitung nicht weg. Ne jette pas ce journal.
Werfen Sie diese Tasse nicht weg. Ne jetez pas cette tasse.
Sie gab all ihre Puppen weg. Elle donna toutes ses poupées.
Einer der Jungen rannte plötzlich weg. Un des garçons s'est soudainement enfuit.
Das ist Schrott. Wirf es weg. C'est de la merde. Jette-le.
Ist diese Gurke bitter? Wirf sie weg! Ce concombre est amer ? Jette-le !
Peter ist gekommen, während du weg warst. Peter est venu pendant ton absence.
Das Buch geht weg wie warme Semmeln. Ce livre se vend comme des petits pains.
Jemandem einen Stein in den Weg legen. Mettre des bâtons dans les roues de quelqu'un.
Radier diese Wörter mit dem Radiergummi weg. Effaces ces mots avec ta gomme.
Als er mich sah, rannte er weg. Comme il me vit, il s'enfuit.
Diese Hemden gehen weg wie warme Semmeln. Ces chemises se vendent comme des petits pains.
Unser Haus brennt und wir schauen weg. Notre maison brûle et nous regardons ailleurs.
Sie küsste dem Jungen die Tränen weg. Elle effaça les larmes du garçon de ses baisers.
Beweg dich ja nicht weg von hier. Ne bouge pas d'ici.
Mein Fahrrad war weg, als ich zurückkam. Mon vélo avait disparu lorsque je suis revenu.
Er warf eine Menge alte Briefe weg. Il a jeté de nombreuses vieilles lettres.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.