Beispiele für die Verwendung von "werte" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle64 valoir35 valeur28 digne1
Die Funktionen Sinus und Cosinus nehmen Werte zwischen -1 und 1 an (-1 und 1 eingeschlossen). Les fonctions sinus et cosinus prennent des valeurs entre -1 et 1 (-1 et 1 inclus).
Mein Leben war nichts wert. Ma vie ne valait rien.
Sein Wert hat sich verdreifacht. Sa valeur a triplé.
Er ist es nicht einmal wert, dass die Sonne ihn bescheint. Il n'est pas une fois digne que le soleil l'éclaire.
Ist es das wirklich wert? Cela en vaut-il vraiment la peine ?
Dieser Artikel ist ohne Wert. Cet article n'a aucune valeur.
Einen Versuch ist es wert. Ça vaut le coup d'être essayé.
Sein Vorschlag hatte überhaupt keinen Wert. Sa proposition n'avait pas la moindre valeur.
War es das wirklich wert? Est-ce que ça en valait réellement la peine ?
Er ist sich ihres Werts bewusst. Il est conscient de sa valeur.
Die Mühe ist es Wert. Ça en vaut la peine.
Er ist sich seines Werts bewusst. Il est conscient de sa valeur.
Ein Vorgewarnter ist doppelt soviel wert. Un homme averti en vaut deux.
Ein Mensch ist mehr wert als Geld. Un être humain a davantage de valeur que l'or.
Ist das wirklich die Mühe wert? Cela en vaut-il vraiment la peine ?
Der Wert des Yen ist stark gestiegen. La valeur du yen a grandement augmenté.
Schönheit ohne Herzensgüte hat keinen Wert Beauté sans bonté ne vaut rien
Kannst du den Wert des Diamanten schätzen? Peux-tu estimer la valeur du diamant ?
Diese Maschine ist keinen Pfifferling wert. Cette machine ne vaut pas un clou.
Was nichts kostet, ist auch nichts wert. Ce qui ne coûte pas, n'a pas non plus de valeur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.