Beispiele für die Verwendung von "wie noch nie" im Deutschen
Da ich ihn zuvor noch nie gesehen hatte, konnte ich ihn natürlich nicht wiedererkennen.
Comme je ne l'avais jamais vu auparavant, je ne l'ai pas reconnu.
Wir haben noch nie einer chinesischen Hochzeit beigewohnt.
Nous n'avons encore jamais assisté au mariage d'un couple chinois.
Wir waren noch nie bei einer chinesischen Hochzeit gewesen.
Nous n'avions encore jamais assisté à un mariage chinois.
Es hat noch nie einen guten Krieg noch einen schlechten Frieden gegeben.
Il n'y a jamais eu de bonne guerre ni de mauvaise paix.
Soviel ich weiß, ist er noch nie pünktlich gekommen.
Pour autant que je sache, il n'est jamais venu à l'heure.
Ich habe ihn nicht erkennen können, da ich ihn noch nie zuvor gesehen habe.
Je n'ai pas pu le reconnaître, car je ne l'avais encore jamais vu auparavant.
Ich habe noch nie in einer Karaokebar gesungen und werde es niemals tun.
Je n'ai encore jamais chanté dans un karaoké, et je ne le ferai jamais.
Auf meinen Freund ist Verlass. Er hat mich noch nie im Stich gelassen.
On peut compter sur mon ami. Il ne m'a encore jamais laissé tomber.
Es ist ein kleines Land, von dem die meisten Leute noch nie gehört haben.
C'est un petit pays dont la plupart des gens n'ont jamais entendu parler.
So ein seltsamer Fall ist mir noch nie untergekommen.
Je ne suis jamais tombé sur un cas aussi étrange.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung