Beispiele für die Verwendung von "wissenschaftlich" im Deutschen

<>
Das Wetter wird wissenschaftlich vorhergesagt. Le temps est prédit de manière scientifique.
Diese Theorie ist wissenschaftlich umstritten. Cette théorie est scientifiquement controversée.
Vor der Wahl stehend, wissenschaftlich oder gefühlsmäßig zu antworten, ziehe ich Letzteres vor. Me trouvant devant l'alternative de répondre de manière scientifique ou de manière émotionnelle, je préfère cette dernière.
Er hat eine wichtige wissenschaftliche Entdeckung gemacht. Il a fait une découverte scientifique importante.
Wissenschaftliche Entdeckungen machen die Welt nicht immer besser. Les découvertes scientifiques ne rendent pas toujours le monde meilleur.
Die wissenschaftliche Wahrheit ist eine Schöpfung des menschlichen Geistes. La vérité scientifique est une création de l'esprit humain.
Über die Entstehung des Lebens gibt es viele wissenschaftliche Theorien. Il y a de nombreuses théories scientifiques sur l'origine de la vie.
Die meisten wissenschaftlichen Durchbrüche sind nichts anderes als die Entdeckung von etwas Selbstverständlichem. La plupart des avancées scientifiques ne sont rien d'autre que la découverte d'une évidence.
Die japanische Fischereiflotte fängt jährlich mehr als 1000 Wale unter dem Vorwand wissenschaftlicher Forschung. La flotte de pêche japonaise capture chaque année plus de mille baleines sous prétexte de recherche scientifique.
Die wissenschaftliche Theorie, die mir am besten gefällt, ist, dass die Ringe des Saturn vollständig aus verlorenem Gepäck bestehen. La théorie scientifique que j'aime le plus est que les anneaux de Saturne sont entièrement composés de bagages perdus.
Die moderne Wissenschaftlich hat viel Unmögliches möglich gemacht. La science moderne a transformé beaucoup d'impossibilités en possibilités.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.