Beispiele für die Verwendung von "zahlreicher" im Deutschen
Übersetzungen:
alle24
nombreux24
Auf der Party hat ihn einer seiner politischen Gegner vor den Augen zahlreicher Gäste gedemütigt.
À la fête, un de ses opposants politiques l'a humilié en présence de nombreux invités.
Hahnenkämpfe sind in zahlreichen Ländern illegal.
Les combats de coqs sont illégaux dans de nombreux pays.
Zahlreiche Länder sind abhängig von der Landwirtschaft.
De nombreux pays dépendent de l'agriculture.
Nach dem Krieg hatte Großbritannien zahlreiche Kolonien.
Après la guerre, la Grande-Bretagne avait de nombreuses colonies.
Zahlreiche Länder haben strenge Gesetze gegen Drogen.
De nombreux pays ont des lois strictes contre les drogues.
Der Windstoß riss zahlreiche Ziegel vom Dach.
La bourrasque de vent arracha de nombreuses tuiles du toit.
In den 90er Jahren ereigneten sich zahlreiche Vorfälle.
Il s'est produit de nombreux incidents dans les années quatre-vingt-dix.
Es gibt zahlreiche japanische Restaurants in New York.
Il y a de nombreux restaurants japonais à New-York.
Im einundzwanzigsten Jahrhundert werden zahlreiche große Projekte fertiggestellt werden.
De nombreux grands projets seront accomplis au vingt-et-unième siècle.
Ich habe zahlreiche Belege, um meine Meinung zu untermauern.
Je dispose de nombreuses preuves pour étayer mon opinion.
Es existieren zahlreiche Theorien über den Ursprung des Lebens.
Il existe de nombreuses théories sur l'origine de la vie.
In zahlreichen englischen Wörtern gibt es Buchstaben, die nicht ausgesprochen werden.
Dans de nombreux mots anglais il y a des lettres qui ne se prononcent pas.
In diesem Textbuch gibt es zahlreiche Fehler, da es ziemlich hastig herausgegeben wurde.
Il y a de nombreuses fautes dans ce livret, comme il a apparemment été publié à la va vite.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung