Beispiele für die Verwendung von "ziemlich viel" im Deutschen

<>
Er hat seiner Tochter ziemlich viel Geld gegeben. Il a donné pas mal d'argent à sa fille.
Wie viel kostet eine Eintrittskarte? C'est combien le billet d'entrée ?
Deine blonden Strähnchen sind ziemlich gut geraten, das macht dich deutlich jünger. Tes mèches blondes sont plutôt bien réussites, cela te rajeunit vachement.
Es ist viel Schnee gefallen. Beaucoup de neige est tombée.
Sie ist ziemlich gut darin, aber ihr fehlt die Klasse. Elle est bonne là-dedans mais il lui manque la classe.
Sie hat nicht viel Geld. Elle n'a pas beaucoup d'argent.
Einen Kuchen in gleiche Teile aufzuteilen ist ziemlich schwierig. Partager un gâteau en parts égales est assez délicat.
Dieses Haus ist viel zu klein. Cette maison est bien trop petite.
Der Mann dort drüben hat einen ziemlich guten Ruf. L'homme là-bas a plutôt bonne réputation.
Du solltest zunächst mal mit viel einfacheren Fragen anfangen. Tu ferais mieux de commencer par des questions beaucoup plus simples.
Mein erster Tag an der Universität war ziemlich langweilig. Mon premier jour à l'université a été assez ennuyeux.
Um wie viel Uhr kommt der nächste Zug an? À quelle heure arrive le prochain train ?
Der Bär ist ziemlich zahm und beißt nicht. L'ours est assez apprivoisé et ne mord pas.
Wie viel schulde ich dir? Combien te dois-je ?
Es war immer noch sehr heiß, obwohl die Sonne bereits ziemlich tief stand. Il faisait encore très chaud bien que le Soleil était déjà bas.
Das kostet mich viel Zeit. Ça me coûte beaucoup de temps.
Sie klagt über Kopfschmerzen, und zwar ziemlich häufig. Elle se plaint de maux de tête, et cela très souvent.
Das Paar gab viel Geld aus, um sein Haus einzurichten. Le couple dépensa beaucoup d'argent pour meubler sa maison.
Es ist ziemlich groß. C'est assez grand.
Es bleibt mir noch so viel Zeit, um mich zu amüsieren. Je dispose d'encore beaucoup de temps pour m'amuser.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.