Beispiele für die Verwendung von "zu viel ausgeben" im Deutschen

<>
Es gibt zu viel zu tun! Il y a trop à faire !
Ich habe zu viel getrunken. Mein Gesicht ist geschwollen. J'ai trop bu. Mon visage est boursouflé.
Sie trinkt zu viel Bier. Elle boit trop de bière.
Du erwartest zu viel von ihr. Tu attends trop d'elle.
Ich habe Muskelkater, weil ich zu viel Tennis gespielt habe. J'avais mal aux muscles à force de trop jouer au tennis.
Seine Eltern erwarten zu viel von ihm. Ses parents attendent trop de lui.
Wenn es zu viel ist, ist es zu viel! Quand c'est trop, c'est trop !
Das Problem war zu viel für mich. Le problème était trop pour moi.
Ich hatte gehofft, noch 50.000 Meilen aus meinem Wagen rauszuholen, aber er gab auf der Autobahn den Geist auf und die Reparatur würde zu viel kosten. J'avais espéré faire faire à ma voiture encore cinquante mille miles, mais elle a rendu l'âme sur l'autoroute et la réparation coûterait trop cher.
Du hast doch zu viel Schiss, um diesen Satz zu übersetzen. T'as vraiment trop les jetons pour traduire cette phrase.
Ich habe zu viel geschlafen. J'ai trop dormi.
Trink nicht zu viel, ok? Bois pas trop, ok ?
Wenn ich zu viel Zeit vor dem Computer verbracht habe, habe ich so rote Augen wie ein Kondorweibchen. Quand j'ai passé trop de temps devant mon ordinateur, j'ai les yeux rouges comme les femelles du condor.
Du verbringst zu viel Zeit am Rechner. Tu passes trop de temps à l'ordinateur.
Wenn du zu viel isst, wirst du dick. Si tu manges trop, tu vas devenir gros.
Tom tut zu viel Zucker in seinen Tee. Tom met trop de sucre dans son thé.
Rauch nicht zu viel. Ne fume pas trop.
Was dir an Hirnschmalz fehlt, hast du an Ohrenschmalz zu viel. Ce qui te manque en matière grise, tu l'as en quantité de cérumen.
Ich finde, dass der Tisch zu viel Platz verbraucht. Je trouve que cette table prend trop de place.
Du quatschst zu viel. Tu parles trop.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.