Beispiele für die Verwendung von "zukunft" im Deutschen

<>
Wir sorgen uns um eure Zukunft. Nous nous faisons du souci pour votre avenir.
Sei in Zukunft bitte vorsichtiger. Sois plus prévoyant dans le futur, je te prie.
Wir sorgen uns um deine Zukunft. Nous nous inquiétons de ton avenir.
Wir müssen für die Zukunft vorsorgen. Il est nécessaire que nous pourvoyions pour le futur.
Auch die Zukunft war früher besser. Même l'avenir était mieux auparavant.
Die Zukunft war früher auch besser. Le futur aussi était mieux avant.
Wir sorgen uns um Ihre Zukunft. Nous nous faisons du souci pour votre avenir.
Die Zukunft wird früh genug kommen. Le futur adviendra bien assez tôt.
Diese Zukunft ist jetzt schon Vergangenheit. Cet avenir est maintenant déjà du passé.
Bildung ist eine Investition in die Zukunft. L'éducation est un investissement pour le futur.
Ich habe Vertrauen in die Zukunft. J'ai confiance en l'avenir.
Machst du dir keine Sorgen über die Zukunft? N'es-tu pas inquiet du futur ?
Bitte pass in Zukunft besser auf. Je te prie de mieux faire attention à l'avenir.
Werden wir in naher Zukunft zum Mond fliegen können? Pourrons-nous aller sur la lune dans un futur proche ?
Latein ist die Sprache der Zukunft. Le latin est la langue de l'avenir.
In seinem Armsessel sitzend, ließ er seine Gedanken in die Zukunft schweifen. Assis dans son fauteuil, il laissa ses pensées vagabonder dans le futur.
Wir machen uns Sorgen um Ihre Zukunft. Nous nous faisons du souci pour votre avenir.
Mein Interesse gilt der Zukunft, denn in ihr werde ich den Rest meines Lebens verbringen. Mon intérêt se porte sur le futur parce que je vais passer le reste de ma vie là-bas.
Lass uns ernsthaft über deine Zukunft sprechen. Parlons sérieusement de ton avenir.
Die Vergangenheit kann man nur kennen, nicht ändern. Die Zukunft kann man nur ändern, nicht kennen. On ne peut que connaître le passé, pas le changer. On ne peut que changer le futur, pas le connaître.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.