Beispiele für die Verwendung von "älteren Bruder" im Deutschen
Ich habe einen älteren Bruder und eine jüngere Schwester.
У меня есть старший брат и младшая сестра.
Ich habe einen älteren Bruder und auch eine ältere Schwester.
У меня есть старший брат, а также есть старшая сестра.
Ich war aufgeregt, dass ich nun meinem älteren Bruder folgen sollte, der dort bereits studierte.
Мне не терпелось последовать за старшим братом, который там уже учится.
In jedem einzelnen Flüchtlingslager musste sie Soldaten abwimmeln, die meinen älteren Bruder Mark, der neun war, mitnehmen und aus ihm einen Kindersoldaten machen wollten.
В каждом без исключения лагере беженцев ей приходилось давать отпор солдатам, которые хотели забрать моего старшего брата Марка, которому было 9 лет, и сделать из него несовершеннолетнего солдата.
fragte sie und gebrauchte den Namen meines älteren Bruders.
- кричит она, называя меня именем моего старшего брата.
Das letzte, was er zu seinem Bruder sagte, war:
И последние слова, которые он сказал своему брату были:
Der iShoe ist ein weiteres Beispiel für einen Sensor, der den Muskelsinn bei älteren Menschen verbessert, um Stürze zu vermeiden.
Лёгкая обувь iShoe - имеет встроенный сенсор, улучшающий у престарелых кинестезию, что помогает предотвратить падение.
Mein Bruder, Henry, starb auf tragische Weise, als wir Teenager waren.
Мой брат, Генри, трагически погиб когда мы оба были подростками.
Besonders bei älteren Büchern bei denen die Tinte verblichen ist und Seiten gelb geworden sind, kann OCR viele Wörter nicht erkennen.
Особенно в старых книгах, где чернила выцвели и страницы пожелтели, OCR не может распознать многие слова.
Und seine Mutter zeigte uns einen wunderschön geflochtenen Korb aus gefärbtem Bast, den sein Bruder gemacht hatte.
Его мама показала нам потрясающую узорчатую корзину из окрашенного рафия, которую сплёл его брат.
Die älteren Mitglieder der Taliban, die Kämpfer, beginnen mit den kleineren Jungen über die Ehre des Märtyrertums zu reden.
Старшие члены Талибана, настоящие воины, начинают свои рассказы для мальчиков о том, что слава приходит с мученичеством.
Und jeder fing an zu denken "Dieser Mann könnte mein Bruder sein."
И каждый начинал задумываться:"А ведь этот парень мог бы быть моим братом".
Er bittet um Vergebung, und erhält diese von der gleichen Frau deren Bruder er umgebracht hat.
Он умоляет о прощении, и получает его от той самой женщины, чьего брата он убил.
Aus irgendeinem Grund, Geldmangel, Mangel an Prioritäten, wegen der älteren religiösen Kultur, hat die Schule nie den Fokus bekommen, den sie braucht.
Ввиду неких причин, неважно каких именно, будь то нехватка финансов, низкого приоритета, или из-за наличия древней религиозной культуры, начальному образованию никогда не уделялось требуемого внимания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung