Beispiele für die Verwendung von "All das" im Deutschen

<>
"All das geschah unglaublich schnell. "Все это произошло в мгновение ока,
All das sollte für Dynamik sorgen. Вместе взятое, все это должно было обеспечить динамизм.
Wie denkst du über all das? Что ты обо всём этом думаешь?
All das zusammengefasst sind Fehler unvermeidbar. Учитывая всё это, ошибки неизбежны.
All das geschah zu meinen Lebzeiten. Всё это произошло в течение моей жизни.
Aber wie kann all das funktionieren? Но как все это может работать?
All das trägt zu internen Spannungen bei. Все это способствует внутреннему напряжению.
All das passiert in der ersten Sekunde. И все это происходит в первую секунду.
Und wie haben wir all das getan? Как мы всё это сделали?
Und wir hatten all das auf Band. И у нас всех всё это было записано на плёнку.
All das ist für Sie von Nutzen. Всё это вам пригодится.
All das gehört zu unserer gemeinsamen Erfahrung. Всё это часть нашего общего опыта,
Aber wer wird für all das bezahlen? Но кто будет платить за все это?
Und all das war aus dem Nichts entstanden. И все это возникло из ничего.
Genau genommen ist all das eine sinnlose Farce. Фактически, все это бессмысленная шарада.
Also habe ich über all das lange nachgedacht. И вот я долго думал над всем этим.
All das haben wir in einen Datensatz konvertiert. Мы взяли всё это и превратили в статистические данные.
All das bringt uns wieder zurück nach Darfur. Все это снова приводит нас в Дарфур.
All das ist ein heftiger Schock für Europa. Все это является жестоким потрясением для Европы.
Nun, was hat all das mit Sprache zu tun? Какое отношение всё это имеет к языку?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.