Beispiele für die Verwendung von "All dies" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle168 все это110 andere Übersetzungen58
Was macht all dies möglich? Что поможет нашей мечте стать реальностью?
All dies passiert binnen Sekunden. Весь процесс занимает считанные секунды
Fördert all dies stressbedingte Krankheiten? Возможно ли то, что они будут способствовать развитию плохого здоровья в связи со стрессом?
All dies ist lange her. Это было уже давно.
Wie kann all dies gestoppt werden? Что же может остановить происходящее?
Wohin wird uns all dies führen? Что же у нас получается?
Aber all dies muss nicht passieren. Но этого не должно произойти.
All dies hängt wechselseitig voneinander ab. Это взаимосвязанные вещи.
All dies wurzelt in der mythologischen Vergangenheit. Корни этого обычая восходят к мифологическому прошлому,
Was können wir gegen all dies unternehmen? Что же мы можем с этим сделать?
All dies hat sich nun in Blitzesschnelle geändert. Теперь всё изменилось с быстротой молнии.
All dies ist gut, reicht aber nicht aus. Все они хороши, но их не достаточно.
Sehen Sie, all dies bewegt sich innerhalb der Farbpalette. Слышите, она прекрасно ложится на мою палитру.
Das Ende des Kalten Krieges hat all dies verändert. Конец Холодной Войны все изменил.
All dies würde lediglich eine Familie ins Unglück stürzen. Требуемое наказание разрушило бы семью, и только.
All dies hat Konsequenzen, die weit über die Privatsphäre hinausgehen. Последствия такого поведения и отношения выходят за рамки семейной жизни.
Wir wissen und erwarten, dass wir all dies herausfinden werden. Мы знаем и ожидаем это увидеть.
Aber all dies rechtfertigt es nicht, die Beweise zu ignorieren. Однако это не оправдывает пренебрежение доказательствами.
Aber leider keine Zeit dafür, über all dies zu sprechen." К сожалению, нет времени об этом упоминать".
All dies wird tatsächlich durch eine ganze Reihe von Hausgeräten erweitert. Эти роботы будут поддерживаться целым набором инструментов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.