Beispiele für die Verwendung von "Asiatischen" im Deutschen

<>
Die Erweiterung des asiatischen Atom-Dreiecks Превращение в квадрат азиатского ядерного треугольника
Und dann, schauen wir ganz hinunter zu den Menschen, die in den Asiatischen Pazifikregionen oder schlimmer noch, in Afrika leben. Но еще, как вам известно, еще есть бедные люди, люди, которые живут в Азиатско-Тихоокеанском регионе или, еще беднее, в Африке.
Den asiatischen Volkswirtschaften droht Gefahr aus China. Азиатские страны подвержены влиянию Китая.
Es ist die Jahreszeit der asiatischen Treffen. Наступило время встреч представителей стран азиатского региона.
Meiner Ansicht nach liegen die asiatischen Finanzplätze richtig. Я думаю, что азиатские финансовые центры поступают правильно.
Die asiatischen Volkswirtschaften nutzen derartige Anreize besonders offensiv. Азиатские страны были особенно агрессивны в использовании таких стимулов.
Warum Amerika die Führungsrolle im "asiatischen Jahrhundert" einnehmen wird Почему Америка будет лидировать в "азиатском веке"
Je "kraftvoller" die asiatischen Demokratien werden, desto weniger funktionieren sie. чем "здоровее" азиатская демократия, тем она менее функциональна.
Doch sind die asiatischen Regierungen bereit, ihr merkantilistisches Paradigma aufzugeben? Но готовы ли правительства азиатских стран отказаться от своей меркантилистской политики?
Europa muss die asiatischen Ansichten zur globalen Führung ernst nehmen. Европа должна серьезно рассмотреть азиатские представления о глобальном управлении.
SEOUL - Die asiatischen Schwellenländer sollten auf ihre ökonomische Robustheit stolz sein. Быстро развивающиеся азиатские страны должны гордиться устойчивостью своей экономики.
Was Menschenrechte anbelangt, so Lee, gäbe es keine besonderen asiatischen Werte. Когда речь идет о правах человека, говорит Г-н Ли, не существует никаких особых азиатских ценностей.
Die asiatischen Länder agieren heute mit erheblich mehr Selbstvertrauen als früher. Сегодня азиатские страны действуют намного самоувереннее, чем раньше.
Große Investoren, besonders die Kapitalreserven der asiatischen Länder, werden immer nervöser. Крупные инвесторы, в особенности резервные фонды азиатских государств, начинают все больше нервничать по этому поводу.
In den asiatischen Ländern hingegen, einschließlich China, bleibt der Optimismus ungebrochen. Однако, у азиатских стран, включая Китай, оптимизм не убавляется.
Zugleich wuchsen die asiatischen Länder während der vergangenen Generation tendenziell deutlich schneller. В то же время экономика азиатских стран в последнее время стремительно развивается.
In vielen asiatischen Demokratien kann nur ein institutioneller Wiederaufbau den Zusammenbruch verhindern. Во многих азиатских странах только институциональные изменения могут предотвратить крах.
Das Fortschreiten einer asiatischen Verbraucherrevolution ebnet Amerika den Weg zu neuer Größe. Нарастание азиатской потребительской революции предлагает Америке дорогу к новому величию.
Gewiss gibt es große Unterschiede zwischen den Ölexporteuren und den asiatischen Wirtschaftsnationen. Безусловно, между странами-экспортёрами нефти и азиатскими экономиками есть важные различия.
Diese Vorstellung überlebt heute in den Praktiken der asiatischen Exportgroßmächte (insbesondere China). Эта идея сегодня присутствует в практике азиатских супер-экспортеров (больше всего в Китае).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.