Beispiele für die Verwendung von "Atomangriff" im Deutschen
der erste Atomangriff oder das erste beabsichtigte große radiologische Ereignis des einundzwanzigsten Jahrhunderts.
первого ядерного нападения или преднамеренного крупного радиологического происшествия двадцать первого века.
McNamara ist der festen Überzeugung, dass eine Invasion "zweifellos" zu einem sowjetischen Atomangriff gegen die USA geführt hätte.
МакНамара уверен, что вторжение "наверняка" привело бы к советской ядерной атаке США.
Der ABM-Vertrag von 1972 verbietet jedoch für alle Zeiten Systeme, die die beiden Länder gegen einen solchen Atomangriff schützen.
Обычно, любой проект обороны США в своей непроработанности не мог бы вызвать то возбуждение, которое вызывает система противоядерной обороны.
Die palästinensische Führung weiß, dass auch ihr Volk schrecklich leiden würde, wenn der Iran jemals einen Atomangriff auf Israel startet.
Палестинское руководство знает, что если Иран когда-либо предпримет ядерную атаку против Израиля, их народ также ужасно пострадает.
Man denke an das Internet, ein Netzwerk miteinander verbundener Knoten, das auf dem Höhepunkt des Kalten Krieges in den 1960er Jahren erfunden wurde, um die Vereinigten Staaten nach einem möglichen Atomangriff auf ihre Nervenzentren vor dem totalen Chaos zu bewahren.
Рассмотрим Интернет, сеть связанных узлов, изобретенную в 1960-х годах в разгар холодной войны, чтобы защитить Соединенные Штаты от общего хаоса после ядерной атаки на их нервные центры.
Der französische Präsident Charles de Gaulle war der Einzige, der in Frage stellte, ob ein amerikanischer Präsident tatsächlich jemals dazu bereit wäre, einen Atomangriff auf die UdSSR auszuführen, um eines oder mehrere Mitglieder des Bündnisses zu schützen, wenn nicht direkt wichtige US-Interessen auf dem Spiel stünden.
Единственным, кто задавал вопрос о том, действительно ли американский президент окажется готов открыть ядерную атаку на СССР, защищая членов НАТО, а не свои прямые интересы, был президент Франции Шарль де Голль.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung