Beispiele für die Verwendung von "Aufhören" im Deutschen
Reisebeschränkungen und fortdauernde Siedlungsaktivitäten müssen aufhören.
Ограничения на путешествия и продолжительная практика незаконных поселений должны закончиться.
Wir können mit wirtschaftlichem Wachstum nicht aufhören."
Мы не можем остановить развитие экономики.
Könnte ein Selbstverpflichtungsvertrag Problemspielern beim Aufhören helfen?
Может ли контракт по обязательствам помочь проблемным игрокам остановиться?
Es wird aufhören, weil uns die Ressourcen ausgehen.
Он остановится, потому что закончатся торговые ресурсы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung