Beispiele für die Verwendung von "Austern" im Deutschen mit Übersetzung "устрица"
Schalentiere, Muscheln, Austern, Venusmuscheln, Buntbarsch, Saibling - das waren die bekannten Arten.
Креветки, мидии, устрицы, моллюски, тилапия, голец - всё это банально.
Zuletzt können Austern zusammenwachsen um diese atemberaubenden natürlichen Riffe zu bilden.
В конце концов, устрицы становятся мягче и соединяются друг с другом, образовывая удивительные естественные рифы.
Wir erfuhren, dass damals tellergroße Austern aus dem Gowanuskanal selber gegessen werden konnten.
На этот раз мы узнали, что в самом канале водились устрицы, размером с обеденную тарелку.
Wir wollten diese Schnüre knüpfen, eine weiche Infrastruktur für die Austern zum Wachsen schaffen.
Нашей целью было сплести эту веревку и развить новый вид инфраструктуры, на которой бы росли устрицы.
Die eine Art widmet sich der Zucht von zweischaligen Muscheln wie Austern oder Süßwasserfischen wie Karpfen und Buntbarschen.
Один тип аквакультуры посвящен разведению двустворчатых моллюсков, таких как устрицы и мидии, или пресноводной рыбы, такой как карп и тилапия.
Aber seit wir alle Austern gegessen haben, und all den Fisch, der das Plankton essen würde, ist nichts mehr da, was das Plankton isst.
Но, так как мы съели всех устриц, да и всю рыбу питающуюся планктоном, некому есть планктон.
Eine Auster kann fast 200 Liter Wasser täglich filtern.
Одна устрица может профильтровать до 227 литров воды в день.
Unseren Berechnungen zufolge können sie um 2050 in eine Gowanus Auster beissen.
Но мы можем подсчитать, что к 2050 году можно будет вкусить устрицу из Говануса.
Wir haben uns also von der Auster inspirieren lassen, auch von ihrem Lebenszyklus.
Итак, нас вдохновила устрица, а ещё меня вдохновил её жизненный цикл.
Vergleicht man Schimpansen und Menschen beispielsweise mit dem Körper einer Auster sind sie zu mindestens 99% identisch - Knochen für Knochen, Muskel für Muskel, Nerv für Nerv, Organ für Organ.
По сравнению с телом устрицы, например, тела шимпанзе и человека схожи, по меньшей мере, на 99% - те же кости, мускулы, нервы, органы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung