Beispiele für die Verwendung von "Bär" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle59 медведь49 andere Übersetzungen10
Nicolae Ceausescu ging gern auf Bärenjagd. Николае Чаушеску любил поохотиться на медведя.
Wir haben gerade unsere ersten Eisbären gesehen. Мы только что видели первых полярных медведей.
Gore macht sich außerdem Sorgen über die Zukunft der Eisbären. К тому же Гора беспокоит будущее полярных медведей.
Tatsächlich würden wir weniger als ein Zehntel eines Eisbären retten. В действительности, мы бы спасли меньше одной десятой полярного медведя.
Damit hat das Land der Bekämpfung des Klimawandels einen Bärendienst erwiesen. Такими действиями она нанесла серьезный урон усилиям по борьбе с изменением климата.
Und sowohl die Menschenkinder als auch Bärenjungen können in Frieden leben. И детёныши, человечьи и медвежьи, будут жить спокойно.
Es ist doch ganz normal, seinen Plüschbären mit ins Bett zu nehmen!" Ведь совершенно нормально брать с собой в постель плюшевого медведя."
Aktivisten und Medien behaupten, dass wir unsere CO2-Emissionen verringern sollten, um die Eisbären zu retten. Защитники окружающей среды и средства массовой информации утверждают, что мы должны сократить выбросы CO2, чтобы спасти полярного медведя.
Die einzige wissenschaftliche Studie allerdings, die etwas Derartiges belegt, verweist darauf, dass vier Eisbären wegen eines Sturms ertranken. Однако, как это следует из единственного научного труда, содержащего подобную информацию, только четыре полярных медведя утонули во время шторма.
Und diese Bilder sind - Sie werden sie zu Beginn der Slide-Show sehen - es sind nur vier Bilder - aber auf ihnen ist ein kleiner Bär zu sehen, der im Regenwald des Großen Bären lebt. На 4 фотографиях - в самом начале слайд-шоу - вы увидите медвежонка из заповедника "Great Bear Rainforest".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.