Beispiele für die Verwendung von "Bank" im Deutschen

<>
Anteilscheine der Bank of America gaben mit 2,6 Prozent deutlich stärker nach als der Markt. Акции Bank of America упали на 2,6 процента, гораздо сильнее, чем рынок.
Laut Schätzungen von Deutsche Bank Securities wird die jüngste Trockenheit in den USA, von der fast zwei Drittel der 48 kontinentalamerikanischen Staaten ohne Alaska betroffen waren, das BIP-Wachstum um etwa einen Prozentpunkt reduzieren. Корпорация Deutsche Bank Securities считает, что недавняя засуха в США, которая затронула приблизительно две трети 58 нижних штатов страны, снизит рост ВВП приблизительно на один процентный пункт.
Natürlich sind hiervon auch die US-Großbanken wie etwa Citigroup, Bank of America und JP Morgan betroffen. Конечно, такие американские гиганты, как Citigroup, Bank of America и JP Morgan также пострадают от этого.
Citicorp, Bank of America, Goldman Sachs, Merrill Lynch und andere Symbole der "Exzellenz" wären ohne staatliche Rettungsaktionen schon zusammengebrochen. "Citicorp", "Bank of America", "Goldman Sachs", "Merrill Lynch" и другие символы "непревзойденного мастерства" - все бы рухнули, если бы не спасительные меры государства.
Es funktioniert wie ein Bankschließfach. Он работает как банковская ячейка.
Interventionen der Federal Reserve Bank Интервенция Федеральной Резервной Комиссии
sie konnten keine Bankkredite erhalten. Они не могли получить банковское финансирование.
Glücksspiel mit dem Geld der Bank Игра на домашние деньги
Eine Alternative zur Versicherung von Bankeinlagen Альтернатива страхованию банковских вкладов
Warum eröffnest du kein eigenes Bankkonto?" Почему бы тебе не открыть собственный счёт?"
Das ist das Museum der Parkbank. Это Музей скамеек.
Keine Daten in der Datenbank gefunden Данных в базе не найдено
Manchmal ist die Datenbank sehr genau. Также можно посмотреть специфические данные.
Wenn nicht, wie sollte die Weltbank reagieren? Если нет, то какой должна быть реакция Банка?
In der nach Ihren Bankdaten gefragt wird. В которых спрашивают ваши реквизиты.
Er tippt "Beutelratte" in die offizielle Datenbank. Он набирает "опоссум" в официальной базе знаний.
Für die Bankenaufsicht sollte dabei eine Interventionsvermutung gelten. Надзорные органы должны быть связаны обязательством, что они будут действовать.
Die Investitionsbanken sind nur allzu bereit, dabei mitzuspielen. В свою очередь инвестиционные компания с удовольствием принимают участие в этой игре.
Dies ist verboten gemäß der Charter der Weltbank. Это запрещено уставом "Ворлд Банка".
Die "Drei-Säulen-Struktur" des deutschen Bankwesens ist Wachstumshindernis. Банковская система Германии "на трех колоннах" замедляет рост.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.