Beispiele für die Verwendung von "Bein" im Deutschen mit Übersetzung "нога"

<>
Eine Lasche für jedes Bein. Соединение для каждой ноги.
Das ist das Bein eines Selbstmordattentäter. Это нога взорвавшегося смертника.
Mein Bein knickte letzten Endes ein. Моя нога в конечном итоге сломалась.
Dann sehen Sie sein linkes Bein. затем левую ногу.
Ihr biss ein Hund ins Bein. Собака укусила её за ногу.
Ein Hirsch mit einem juckenden Bein. Лань, у которой зудит нога.
Sein rechtes Bein wurde lahm in 2004. Его правую ногу парализовало в 2004 г.
Er steht mit einem Bein im Grab. Он одной ногой в могиле стоит.
Die Kugel traf den Polizisten ins Bein. Пуля поразила полицейского в ногу.
Er spürte, wie etwas sein Bein hinaufkroch. Он почувствовал, что по ноге что-то ползет.
Deine Tochter hat Ihr Bein beim Fußballtraining gebrochen. И твоя дочка сломала ногу на тренеровке по футболу.
Ich hab mir beim Skifahren das Bein gebrochen. Я сломал ногу, катаясь на лыжах.
Sie spreizte ein Bein, und dann das andere. Она отставила одну ногу, а потом другую.
Alle wissen, dass er sein Bein im Krieg verloren hat. Все знают, что он потерял ногу на войне.
Ein Junge, der wegen einer zurückgelassenen Mine ein Bein verlor. Мальчик, потерявший ногу на старой мине.
Nun, ich schwimme daher und es beißt mein Bein ab. И я плаваю рядом, и она откусывает мне ногу.
Ich könnte sie als Bein verwenden, als Arm, all sowas. Я могу использовать его в качестве ноги или руки, или ещё как-нибудь.
Mein linkes Bein wurde vom Rad erfasst - es wurde verdreht. Левая нога застряла в колесе - прокрутилась в нём.
Erzähl uns ein bisschen mehr darüber, was du am Bein trägst. Расскажите нам немного о том, что у вас на ноге?
Da lehnen kleine Kinder an seinem Bein, kleine Geister fliegen umher. Малыш прильнул к его ноге, вокруг летает маленький призрак.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.