Beispiele für die Verwendung von "Besonderem" im Deutschen mit Übersetzung "особый"
Von besonderem Interesse ist die Frage, wie die Regierungen eines "Kerneuropa" mit der Tatsache umgehen würden, dass ihre eigenen Bürger weit davon entfernt sind sich für die Union zu begeistern, wie es die Europawahlen Anfang Juni gezeigt haben.
В частности, что может сделать правительство любой из входящих в "ядро" стран, находясь перед фактом отсутствия (как показали июньские выборы в странах Европы) особого энтузиазма по поводу Союза у их собственных граждан?
Besondere Aufmerksamkeit verdient der Fall Indonesiens.
Случай с Индонезией заслуживает особого внимания.
Auch die Europäer haben eine besondere Verantwortung.
На европейцев также возложена особая ответственность.
Leider schenkte niemand seiner Idee besondere Aufmerksamkeit.
К сожалению, никто не обратил особого внимания на эту идею.
Diese terroristischen Piraten sind nicht besonders stark.
Эти пиратствующие террористы не обладают особой мощью.
Afflecks Film ist eine besondere Kombination mehrerer Filmgenres.
Фильм Аффлека - это особое сочетание нескольких жанров.
Impfungen hatten für mich immer eine besondere Bedeutung.
Для меня вакцины всегда имели особое значение.
Niemand sieht in diesem Umstand eine besondere Schwierigkeit.
Никто не считает особой трудностью это обстоятельство.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung