Beispiele für die Verwendung von "Bordelle" im Deutschen

<>
Erst in diesem Jahr hat die Stadtverwaltung begonnen, einige Bordelle wegen ihrer Verbindungen zum organisierten Verbrechen zu schließen. Только в этом году городская администрация начала закрывать некоторые публичные дома за их связи с криминальными организациями.
Ich habe vor, in einem Bordell zu arbeiten. Я собираюсь работать в борделе.
Als sie 14 Jahre alt war, verkaufte ihr Großvater sie an ein Bordell. Когда ей было 14, ее дед продал ее в публичный дом.
"Ich blieb dort für eine Nacht, um das größte Bordell der Welt zu besuchen." "Я останавливался там на одну ночь, чтобы посетить крупнейший бордель в мире".
Und von Bordellen, wo Kinder gezwungen werden, fünfzehn Kunden pro Tag zu empfangen, und wenn sie sich weigern, mit Elektroschocks gefoltert werden. И о публичных домах, где детей заставляли принимать по 5-15 клиентов в день, а если они сопротивлялись, их истязали электрическим током.
Hier sieht man, wie ihre heilige Landschaft mit Bordellen, Hotels und Kasinos zugebaut wurde, und trotzdem beten sie weiter. Здесь вы видите их священное место, усеянное борделями, отелями и казино, и всё же, они молятся до сих пор.
Auf einem ihrer vielen Beutezüge außerhalb der Lehranstalt fiel diese Burka-Brigade in ein Haus ein, bei dem es sich nach ihren Angaben um ein Bordell handelte, und entführte drei Frauen und ein Kind. В одном из своих многочисленных нападений за пределами семинарии эта бригада, одетая в паранджи, напала на дом, который, по их заявлениям, являлся борделем и похитили из него трех женщин и ребенка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.