Beispiele für die Verwendung von "Boston" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle90 бостон81 andere Übersetzungen9
Kein amerikanischer Bürger würde sich wohl dabei fühlen, die Boston Tea Party als einen terroristischen Akt gegen britisches Eigentum zu kennzeichnen. Ни один из американцев не придет в восторг от идеи назвать восстание "бостонское чаепитие" актом террористической агрессии против собственности Британии.
Und hier haben wir den ersten aktiven Schwanz des Roboters, hergestellt von Boston Dynamics. А вот и первый активный хвост у робота, сделанного Boston Dynamics.
Und das ist einer, den sie gefunden haben, sie nennen ihn das Messer der Karneval, der "Boston Shuffler" Dämmerung. Вот кое-что из найденного, названное Нож, Карнавал, Бостонский пройдоха, Сумерки.
Ein lustiger Teil ist, Ich gehe in die U-Bahn von Boston, und spiele Pong in dem Zug, auf dem Boden. Любопытно, когда я еду в Бостонском метро могу играть в пинг-понг внутри поезда просто на полу.
Nun zeigt eine an schwer dementen Patienten in Pflegeheimen im Raum Boston durchgeführte Studie, dass dieser "Freund" heute oft mit Antibiotika bekämpft wird. Теперь исследование, проведенное среди пациентов с тяжелыми психическими заболеваниями в домах престарелых в Бостонской области, показывает, что с "другом" часто борются с помощью антибиотиков.
Doch noch während die Großfahndung nach den Attentätern lief und ganz Boston abgeriegelt war, konzentrierten sich die Organisatoren bereits darauf dafür zu sorgen, dass der Marathon im nächsten Jahr der Tragödie dieses Jahres trotzen wird. Но даже в условиях массированной полицейской облавы и блокирования всего города органы, занимающиеся планированием, сосредоточились на обеспечении того, чтобы марафон, который состоится в следующем году, был проведен с учетом трагедии этого года.
Wir werden weiterhin Gebäude ausräumen Weil Sie, Inch für Inch und Pfund für Pfund und Dollar für Dollar, niemand von Ihnen könnte soviel Gewinn aus diesem Raum quetschen wie es ein Boston Shuffler Algorithmus kann. Здания будут опустошаться, потому никто из вас, сантиметр за сантиметром, доллар за долларом, вы никогда не сможете выжать столько прибыли из этого пространства, сколько смог выжать Бостонский пройдоха.
Die neuesten guten Nachrichten kommen vom Center on Wealth and Philanthropy am Boston College, wo man schätzt, dass die Amerikaner im Jahr 2010 etwa 250 Milliarden Dollar für wohltätige Zwecke spenden werden, was einer Steigerung von mehreren Milliarden gegenüber dem letzten Jahr entspricht. Последние сообщения, поступившие из Центра благосостояния и филантропии Бостонского колледжа, показали, что американцы пожертвуют приблизительно 250 миллиардов долларов в отдельных благотворительных вкладах в 2010 году, на несколько миллиардов больше по сравнению с прошлым годом.
In einer Beschreibung des Erfolgs der Netzwerke Toyota und Linux schließt die Boston Consulting Group, dass die harte Macht des finanziellen Zuckerbrots und der Rechenschaftspeitsche die Menschen dazu motiviert, beschränkte, spezifische Aufgaben zu erledigen, dass aber die weiche Macht der Bewunderung und des Beifalls einen weitaus wirkungsvolleren Anreiz für außergewöhnliches Verhalten bietet. Описывая успех сетей Тойоты и Линукса, Бостонская консалтинговая группа заключает, что жёсткая сила денежного пряника и кнута ответственности мотивирует людей к осуществлению узких, специфических задач, однако мягкая сила восхищения и оваций является гораздо более эффективным стимулом к выдающимся достижениям.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.