Beispiele für die Verwendung von "Dollars" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle1980 доллар1962 бакс8 andere Übersetzungen10
Die Schwäche des starken Dollars Слабость сильного доллара
Die letzten Tage des Dollars? Последние дни доллара?
Der lange Atem des Dollars Длинный хвост доллара
Sind die Tage des Dollars gezählt? Неужели дни доллара сочтены?
Und wir haben 600 Milliarden Dollars. У нас есть 600 триллионов долларов.
Die unmögliche Stärke des schwachen Dollars Непостижимая сила слабого доллара
Kann irgendetwas den Fall des Dollars verlangsamen? Можно ли замедлить падение доллара?
Eine Wertanpassung des Dollars ist längst überfällig. С пересмотром курса доллара уже опоздали.
Bald jedoch schwamm die Welt in Dollars. Но вскоре мир заполонили доллары.
Mehr und mehr Dollars fließen ins System. Все больше долларов входило в систему.
Wo also liegt die Zukunft des Dollars? Каково же, с учетом этого, будущее доллара?
Amerikas Sparquote und die Zukunft des Dollars Сбережения американцев и будущее доллара
Ich würde also letztendlich Hunderte von Dollars bezahlen. В конце концов, мне пришлось бы заплатить сотни долларов.
So oder so muss der Fall des Dollars weitergehen. И в том, и в другом случае падение доллара должно продолжиться.
Hat der Sturzflug des Dollars den Anstieg des Ölpreises verursacht? Неужели падение доллара привело к росту цены на нефть?
Aus Angst vor einem schwächeren Peso verlangen verschreckte Investoren Dollars. Боясь слабого песо, напуганные инвесторы требуют долларов.
Deshalb ist China langfristig unabhängig von der Stärke des Dollars. В результате Китаю в долгосрочной перспективе будет не нужен сильный доллар.
Diese Argumentation erklärt die starke Rolle des Dollars im Handel. Эти аргументы объясняют большую роль доллара в торговле.
Die Politik erscheint angesichts des fortdauernden Absturzes des Dollars paralysiert. Перед лицом продолжающегося падения доллара создается впечатление, что политики находятся в состоянии оцепенения.
Sie zahlen ihrem Arbeitsvermittler Tausende von Dollars, um dorthin zu gelangen. Они платят посредникам тысячи долларов чтобы оказаться здесь
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.