Beispiele für die Verwendung von "Effekt" im Deutschen mit Übersetzung "эффект"

<>
Das ist ein riesiger Effekt. Это огромный эффект.
Es ist ein elektrisierender Effekt. это поразительный эффект.
Der Effekt der Ansteckung ist offensichtlich. Эффект домино кажется очевидным.
Hier nun ein völlig anderer Effekt. Здесь совершенно другой эффект.
Das ist ein tiefgreifender biologischer Effekt. Итак, налицо глубокий биологический эффект:
Seine Bemerkungen hatten den gegenteiligen Effekt. Ваши замечания имели противоположный эффект.
Und dieser Effekt ist wirklich groß. И эффект действительно большой.
Also das ist der eine Effekt. Вот он первый эффект.
Das ist ein externer Effekt per Definition. Это - внешний эффект.
Also ist das, warum wir diesen Effekt erzielen. Вот оттого мы и получаем такой эффект!
Indiens Kunst, klassische Musik und Tänze haben denselben Effekt. Индийское искусство, классическая музыка и танцы имеют такой же эффект.
Und es kann viele Mechanismen für diesen Effekt geben. Эффект может быть вызван целым рядом воздействий.
Außerdem bezweifeln die Todesstrafengegner den abschreckenden Effekt der Todesstrafe. Кроме того, аболиционисты в резкой форме критикуют сдерживающий эффект смертной казни.
Manchmal führen Zinsänderungen zu dem vorhergesagten Effekt, manchmal auch nicht. Иногда изменения процентных ставок предсказывают эффект, иногда нет.
Wenn sie dies nicht tun, verliert sich der positive Effekt. Если этого не произойдет, то не будет и положительного эффекта.
Die Veränderungen in der ägyptischen Politik hatten einen ähnlichen Effekt: Изменения в политике и политических деятелях Египта имели аналогичный эффект:
Sie haben wahrscheinlich so etwas gesehen - das ist der umgekehrte Effekt. Вы увидите что-то подобное здесь - это обратный эффект.
Und der kollektive Effekt des Ganzen ist die Marginalisierung vieler Berufe. И общий эффект от этого состоит в маргинализации огромного количества работ.
Der Erfolg hing ganz davon ab, wie dieser Effekt ankommen würde. Успех фильма зависел от того, сработает ли этот эффект.
Es hat denselben Effekt wie eine Steuer, funktioniert aber viel besser. Он оказывает такой же эффект, как налогообложение, но он работает намного лучше.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.