Beispiele für die Verwendung von "Effekten" im Deutschen mit Übersetzung "эффект"
Natürlich kam es zu weniger erwünschten externen Effekten auf andere.
Конечно же, у других были некоторые менее желательные побочные эффекты.
Andere Funktionen - mit geringen externen Effekten und ausgeprägten Meinungsverschiedenheiten - sollten nationalen oder lokalen Regierungen überlassen werden.
Иные функции - с низкими проявлениями внешнего эффекта и при значительных разногласиях - должны оставаться в ведении национальных или местных властей.
Sie sind eine Prophezeiung für die Art von seismischen und irdischen Effekten der Mathematik, die wir schaffen.
Они - пророчество эффектов сейсмического, земного масштаба, которые имеет наша математика.
Es gibt klare externe Effekte und Größenvorteile.
Здесь явно выражена экономия от масштаба и внешний эффект.
Indiens Kunst, klassische Musik und Tänze haben denselben Effekt.
Индийское искусство, классическая музыка и танцы имеют такой же эффект.
Und es kann viele Mechanismen für diesen Effekt geben.
Эффект может быть вызван целым рядом воздействий.
Außerdem bezweifeln die Todesstrafengegner den abschreckenden Effekt der Todesstrafe.
Кроме того, аболиционисты в резкой форме критикуют сдерживающий эффект смертной казни.
Die Geologie kennt diese Effekte, nämlich die Plattentektonik usw.
Геология создает такой эффект, передвигая пласты, и так далее.
Manchmal führen Zinsänderungen zu dem vorhergesagten Effekt, manchmal auch nicht.
Иногда изменения процентных ставок предсказывают эффект, иногда нет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung