Beispiele für die Verwendung von "Eisen" im Deutschen mit Übersetzung "железо"
Und man will zu Eisen gelangen, wenn man Energie will.
Для получения энергии нужно "двигаться" в направлении железа.
Der stabilste Kern ist Eisen, genau in der Mitte des Periodensystems.
Наиболее стабильное ядро - это ядро железа, прямо в центре периодической таблицы.
War nicht die Vereinigung Deutschlands eine Sache von "Blut und Eisen"?
Разве не было объединение Германии достигнуто "железом и кровью"?
Und während dieser Zeit gab es vermehrt Kalzium, Eisen und Silikon in der Lebenswelt.
Именно в это время количество кальция, железа и кремния в окружающей среде увеличилось.
Du kannst keine Nadel herstellen, indem du einen Klumpen Eisen mit einem Tuch reibst."
Нельзя сделать иголку, натирая кусок железа тканью."
Stein hatte ausgedient, weil der Menschheit mit Bronze und Eisen bessere Materialien zur Verfügung standen.
Люди перестали использовать камни, потому что бронза и железо были лучшими материалами.
Für 286 Millionen Dollar könnten wir über 2,5 Milliarden Menschen mit Eisen und Jod versorgen.
За 286 миллионов долларов мы можем получить железо и йод более чем для 2,5 миллиардов людей.
Im Grunde fehlt es ungefähr der Hälfte der Weltbevölkerung an Eisen, Zink, Jod und Vitamin A.
Проще говоря, примерно половине населения Земли не хватает в пище железа, цинка, йода и витамина А.
Das war für sie deshalb ein besonderes Problem, weil sie Wälder brauchten, um Kohle herzustellen, um Eisen herzustellen.
что было большой проблемой для них, потому что им требовался древесный уголь, чтобы делать железо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung