Beispiele für die Verwendung von "Entwicklungshilfe" im Deutschen
Um dies zu erreichen, braucht Afghanistan mehr Entwicklungshilfe.
Чтобы достичь это, Афганистану нужно больше помощи на развитие.
Entwicklungshilfe ist ein schlechtes Instrument, wissen Sie warum?
Благотворительность плохой инструмент, и вы знаете почему?
Es gibt noch andere Probleme bei der Entwicklungshilfe.
Есть и другие проблемы с предоставлением помощи в целях развития.
Drogenkontrolle und Entwicklungshilfe müssen daher Hand in Hand gehen.
Таким образом, контроль над наркотиками и оказание помощи должны идти рука об руку.
Weil es jemanden namens Entwicklungshilfe gibt, der dafür bezahlt.
Потому что есть некто, кого они называют иностранной помощью, и кто способствует этому.
Und es gibt Bücher, die die U.S. Entwicklungshilfe kritisieren.
И есть книги, критикующие помощь США.
Zu diesen Verpflichtungen zählen beträchtliche Erhöhungen von Schuldenerlass und Entwicklungshilfe.
Эти обязательства включают существенные шаги по списанию долгов и увеличению объема помощи.
Zwei große jüngere Erfolgsgeschichten der Entwicklungshilfe sind diesem Ansatz gefolgt:
Две важные недавние истории успеха в сфере помощи использовали этот подход:
Wie beginnen wir damit und warum ist Entwicklungshilfe ein schlechtes Instrument?
Каким образом мы начнем осуществлять это и почему благотворительность плохой инструмент?
Für Spanien sind die Kleinstkredite eine der "wichtigsten Formen der Entwicklungshilfe".
Для Испании микрокредитование является "одним из главных направлений сотрудничества ради развития".
Dies wird zugleich die Staatsführung und die Lieferung offizieller Entwicklungshilfe verwandeln.
Это, также, трансформирует управление и обеспечение официальной помощи развитию (ОПР).
Sie besitzen eine Fähigkeit, die sie weniger abhängig macht von Entwicklungshilfe.
У них есть знания, которые делают их более независимыми от внешней помощи.
Tatsächlich sprechen gute Gründe dafür, den privaten Sektor in die Entwicklungshilfe einzubinden.
Несомненно, существуют серьезные основания для привлечения частного сектора к поддержке развития.
Verglichen mit der Entwicklungshilfe der wichtigsten 17 Industrienationen in Höhe von 120 Milliarden.
в сравнении со 120 миллиардами, перечисленными 17 ведущими индустриальными странами на поддержку соседних иностранных государств.
Wir müssen die Art und Weise, in der die Welt Entwicklungshilfe leistet, ändern.
Мы должны изменить способ, с помощью которого мир обеспечивает помощь в целях развития.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung