Beispiele für die Verwendung von "Europas" im Deutschen
Neustart für die Schwellenländer Europas
"Перезагрузка" европейских стран с развивающейся рыночной экономикой
Ist Europas Wohnungsmarkt als Nächstes dran?
Неужели европейский рынок недвижимости будет следующим?
Eine Rettung für Europas verlorene Arbeitskräftegeneration
Спасение потерянного поколения европейских рабочих
Europas Sozialmodell und die europäische Integration
Европейская социальная модель против европейской интеграции
Das Rahmenwerk Europas ist anspruchsvoll, aber notwendig.
Европейская модель взыскательна, но она необходима.
Dementsprechend fällt auch das Gebaren Europas aus.
Такие европейские подходы имеют свои последствия.
Die wissenschaftliche Kompetenz Europas steht außer Frage.
О европейской научной компетенции нет и речи.
Bisher haben Europas Politiker die Wunden nur oberflächlich verarztet.
До настоящего времени европейские лидеры только прикладывали пластырь к ранам.
Europas Wirtschaftseliten nehmen China und Indien deutlich anders wahr.
Европейская экономическая элита воспринимает Китай и Индию совсем иначе.
Allgemeine Bedrohungen für Europas Energiesicherheit erfordern eine allgemeine Reaktion.
Общие угрозы европейской энергетической безопасности требуют общего ответа на них.
Sämtliche politische Spitzen Europas möchten die öffentlichen Ausgaben senken.
все европейские лидеры упорно стремятся их сократить.
Warum also finden Europas Führungen diese Übergangslösung so unvorstellbar?
Так почему европейские лидеры находят это переходное решение таким невообразимым?
Heute steht Europas wirtschaftliches Haus nicht mehr in Flammen.
Сегодня европейский экономический дом больше не находится в огне.
Was wäre eine vernünftige Lösung für die Zukunft Europas?
идти в каком направлении было бы разумным для Европейского Сообщества?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung