Beispiele für die Verwendung von "Fahren" im Deutschen mit Übersetzung "ехать"
Übersetzungen:
alle433
ехать82
ездить69
поехать55
проезжать25
кататься15
вождение11
управлять10
возить5
паром5
переезжать3
везти3
езда3
доезжать3
прокатиться2
управляться1
andere Übersetzungen141
Sie können das spüren, wenn sie Auto fahren.
Вы можете чувствовать это просто когда едете в своей машине.
Der Chirurg riet mir, schleunigst ins Krankenhaus zu fahren.
Хирург посоветовал срочно ехать в больницу.
Ach, weißt du, ich werde heute nicht fahren, sondern laufen.
Знаете, вместо того что бы ехать сегодня, я пойду пешком.
Dann steigen sie ins Auto ein und fahren zum Grand Hotel
Тогда они садятся в машину и едут в Гранд Отель.
Man lässt die Menschen eine Gebühr bezahlen, die auf belasteten Strassen fahren.
Это взимание высокой платы с водителей, которые едут по перегруженным дорогам.
Diese Schilder sind ziemlich effektiv, wenn es darum geht, dass wir langsamer fahren.
Такой способ показывает высокую эффективность, когда надо, чтобы люди ехали помедленнее.
Ihre Geschwindigkeitsbegrenzung hier an dieser Stelle beträgt 40 Kilometer, aber natürlich fahren Sie schneller.
где есть ограничение скорости на том месте дороги, где вы едете это - 25, конечно, вы собираетесь ехать быстрее 25-ти.
Die Iraner fahren dort für ihre Bank- und Handelsgeschäfte hin, und um Spaß zu haben.
иранцы едут туда по банковским делам, для ведения торговли и отдыха.
Wir gehen raus und setzen uns in unsere Autos und wir fahren von A nach B.
Мы садимся в машину и куда-то едем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung