Beispiele für die Verwendung von "Figur" im Deutschen

<>
Hier ist eine schwarze Figur. Тут у нас надпись "figure" чёрными буквами,
Drei "Köpfe" spielen eine Figur. Три человека создают одного героя.
Jetzt ist es nur noch Figur. Теперь всюду "figure".
Sieht aus wie eine schwarze Figur. Похоже на чёрный образ.
Amerika wird hier als Schlüsselfigur gesehen. И в этом Америка должна сыграть ключевую роль.
Es musste eine sehr sympathische Figur sein. Он должен был быть героем, которому очень сочувствуешь.
"Ich habe eine Figur nach dir entworfen." "Я создал персонаж, который списал с тебя".
Ihre Figur interessiert sich mehr für Jungs. а ее больше интересуются мальчиками.
Sobald ich sie schließe, wird daraus eine Figur. И, когда я замкну ее, она обретает самостоятельную жизнь.
Und aus mir wird eine Figur in dem Buch. Я становлюсь персонажем в книге.
Mladic, nicht Karadzic, war an diesem Abend die dominante Figur. Младич, а не Караджич был доминантной личностью на том вечере.
Wir mussten eine Stunde des Filmes mit einer Figur füllen. Нам нужно было обеспечить игру главного персонажа в течении часа.
Wenn man das weiße Areal aufnimmt, bekäme man die Figur unten. Если можно было бы снять белую область, это выглядело бы как нижний рисунок.
Wenn man jetzt die schwarze Vase aufhebt, bekommen wir die Figur oben. Если можно было бы снять черную вазу, это выглядело бы как верхний рисунок.
Wir mussten auch eine Figur kreieren, die in allen Situationen funktionieren konnte. Также нам нужно было создать персонажа, который выдержал, это точно, всевозможные условия.
Eine andere Figur heißt Jami und hat die Fähigkeit, fantastische Dinge zu erfinden. Другогй персонаж по имени Джами способен создавать фантастические изобретения.
Und die Computer-Animateure verwenden die Daten dieser Marker für die computergenerierte Figur. И затем мультипликаторы получают информацию о движении этих меток и применяют их к созданному с помощью компьютера герою.
Es muss offenbar viel Mühe gekostet haben, die Figur so weit zu bringen. Ощущение, что, создавая это, у человека была явная цель.
Zero wurde zu einer Person, und nicht nur eine Figur in einem Stück. Зеро стал личностью, а не персонажем пьесы.
Etliche Schlüsselfiguren stammen aus ein paar Dörfern in ein und derselben Region - dem Pandschirtal. И это явная недооценка специфичности нынешнего правительства Афганистана.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.