Beispiele für die Verwendung von "Fleisches" im Deutschen mit Übersetzung "мясо"

<>
Und wenn wir uns unsere Leben einmal anschauen, dann haben wir uns tatsächlich den besten Teil des Fleisches genommen. И, глядя на наши жизни, мы действительно взяли лучший кусок мяса.
Weil nach unserem Rezept für den ultimativen Hamburger das Produzieren der Brötchen, das Marinieren des Fleisches, und so weiter, ca. 30 Stunden dauert. Потому что наш рецепт, наш рецепт самого навороченного гамбургера, это когда выпекаются булочки, маринуется мясо, и всё делается с нуля, занимает примерно 30 часов.
Fügen Sie das Fleisch hinzu. Добавьте мясо.
Sie verkaufen Fisch und Fleisch. Они продают рыбу и мясо.
Es gab ja überall Fleisch. Везде было мясо.
Schließlich bestehen Menschen aus Fleisch. Люди, в конце концов, также сделаны из мяса.
Er aß Brot und Fleisch. Он ел хлеб и мясо.
Möchten Sie gern Fleisch oder Fisch? Хотите мясо или рыбу?
Das ist weder Fisch noch Fleisch! Это так, ни рыба ни мясо!
Weniger Fleisch, weniger Junkfood, mehr Pflanzen. Меньше мяса, меньше фастфуда, больше растений.
Ich mag Fisch lieber als Fleisch. Я рыбу люблю больше, чем мясо.
Der Hund fraß das Fleisch nicht. Собака не ела это мясо.
Ich esse lieber Fisch als Fleisch. Я рыбу люблю больше, чем мясо.
Sushi, Salat, Borscht, Fleisch und Kohl. суши, салат, борщ, мясо и капуста.
Ich möchte Fleisch und Gemüse essen. Хочу есть мясо и овощи.
Durch die Hitze ist das Fleisch verdorben. Из-за жары мясо испортилось.
Die hauptsächliche treibende Kraft ist tatsächlich Fleisch. Главным элементом здесь является, конечно, мясо.
Schneiden Sie das Fleisch mit einem Messer! Разрежьте мясо ножом.
Der Hund hat dieses Fleisch nicht gegessen. Собака не ела это мясо.
Ist es gut, weniger Fleisch zu essen? Хорошо ли есть меньше мяса?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.