Beispiele für die Verwendung von "Frieden" im Deutschen mit Übersetzung "мир"

<>
Frieden ist nie ein Nullsummenspiel. Мир никогда не бывает игрой с нулевой суммой.
Ich bin für den Frieden". Я - за мир".
Die einseitige Straße zum Frieden Дорога к миру с односторонним движением
Europa bedeutet vor allem Frieden. Прежде всего, Европа - это мир.
Gebt dem Frieden eine Chance! Дайте миру шанс!
Wer will Frieden im Nahen Osten? Кто хочет мира на Ближнем Востоке?
Der Kreislauf von Frieden und Wohlstand Цикл "мир-процветание"
Wird es dieses Mal Frieden geben? В этот раз мир?
Frieden ist nicht "Kumbaya, my Lord." Мир это не просто песня "Кумбайа, мой бог".
Wird die Hamas den Frieden gewinnen? Добьётся ли ХАМАС мира?
Nur Frieden kann die Welt retten. Только мир может спасти мир.
Und hier in Sambia herrscht Frieden. А здесь, в Замбии, мир.
Die Kolonialisierung Palästinas verhindert den Frieden Колонизация Палестины препятствует миру
Man spricht vom Frieden neben dem Galgen. О мире говорят около виселицы.
Ein chinesischer Vorkämpfer für Frieden und Freiheit Китайский сторонник мира и свободы
Die Arbeit für Frieden ist sehr kreativ. Работа по установлению мира - очень творческое дело.
Frieden wahren am Golf - und das Gesicht Сохранение лица и мира в Персидском заливе
Selbst im Frieden blieben wichtige Probleme ungelöst. Несмотря на установление мира, некоторые важнейшие проблемы остались нерешенными.
Willst du Frieden, bereite dich zum Krieg. Хочешь мира - готовься к войне.
Das ist der Weg zu nachhaltigem Frieden. В этом заключается путь к прочному миру.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.