Beispiele für die Verwendung von "Gaza" im Deutschen mit Übersetzung "газа"

<>
Blind in Gaza und Jerusalem Слепцы в Газе, слепцы в Иерусалиме
Das wiederholt sich nun in Gaza. Этот сценарий сейчас повторяется в Газе.
Ein Verbrechen gegen die Menschenrechte in Gaza Нарушение прав человека в Газе
Israel verfolgt gegenüber Gaza keine eindeutige Politik. Израиль не имеет всеобъемлющей политики в отношении сектора Газа.
Menschen aus Gaza feuern Geschosse auf Israel ab. в секторе Газа запускают ракеты в сторону Израиля.
Manchmal bereue ich es, aus Gaza zu kommen. Временами мне жаль, что я из Газы.
Man ist blind in Gaza und blind in Jerusalem. Слепцы в Газе, слепцы в Иерусалиме.
Israel muss sich gegen die Raketen aus Gaza wehren. Израиль должен отбить ракеты Газы.
Gaza wird nun von einem uneingeschränkt feindlichen Regime beherrscht. сектор Газа находится во власти режима абсолютно враждебного Израилю.
Das Leben in Gaza hat meinen Optimismus verdorren lassen. Жизнь в секторе Газа капля за каплей истощила мой оптимизм.
Aber in Gaza spielt nicht nur die Hamas eine Rolle. Но в Газе есть не только ХАМАС.
Die Kinder von Gaza sind das Licht in der Dunkelheit. Дети Газы - это луч света во тьме.
Viele andere würden eine israelische Bodenoffensive in Gaza nicht gutheißen. Многие другие не хотят, чтобы израильская армия начала наземное вторжение в Газу.
Bleibt Gaza weiterhin quasi ein Leichenhaus, sind keinerlei Fortschritte möglich; Ничего невозможно до тех пор, пока Газа будет фактически оставаться склепом.
Die Frage lautet natürlich, was nach dem Abzug aus Gaza passiert. Естественно, возникает вопрос, что произойдет после освобождения сектора Газа.
Deutschland unterstützt das, was die Israelis in Gaza getan haben, nicht. Германия не поддерживает действия израильтян в Газе.
Gerade letzten Monat wurde es von Al Jazeera in Gaza genutzt. В прошлом месяце проект на базе этого приложения был запущен Аль-Джазирой в секторе Газа.
GAZA - Dies sollte eigentlich mein erstes Studienjahr an der medizinischen Fakultät sein. ГАЗА - В этом году я должен был начать учёбу в медицинской школе.
Israelische Kinder kehren nach dem Krieg in Gaza in ihre Schulen zurück Израильские дети возвращаются в школу после войны в секторе Газа
Diese Politik der ausgestreckten Hand ist jedoch nicht allein von Gaza ausgegangen. Тем не менее, эти политические шаги не исходили исключительно из сектора Газа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.