Beispiele für die Verwendung von "Gegenseitig" im Deutschen
Städtische und ländliche Gebiete untergraben sich gegenseitig.
Городские и сельские районы вредят друг другу.
Mehrere neue Mitglieder haben gegenseitig Einschränkungen erlassen.
Несколько новых членов приняли ответные ограничения.
Und diese interaktiven Portraits nehmen sich gegenseitig wahr.
И эти интерактивные портреты знают о существовании друг друга.
Unterschiedliche Kulturen sollten sich gegenseitig ergänzen und unterstützen.
Различающиеся культуры должны дополнять и совершенствовать друг друга.
Unsere Herausforderung ist es, uns gegenseitig zu verstehen.
Наша задача состоит в том, чтобы понять друг друга.
Die jeweiligen Interessen müssen sich allerdings nicht gegenseitig ausschließen.
Но необязательно, чтобы интересы обеих сторон были взаимоисключающими.
Gemeinsam würden beide einen einander gegenseitig verstärkenden Prozess bilden:
Проводимые совместно, эти проекты сформируют взаимоукрепляющие процессы:
Im Idealfall spiegelten sich Staat und Familie gegenseitig wider.
В идеале семья и государство были зеркальным отражением друг друга.
Kurz gesagt stehen wir vor zwei sich gegenseitig beeinflussenden Problemen:
Коротко говоря, мы столкнулись с двумя взаимосвязанными проблемами:
Gravitation ist die Naturkraft, mit der sich Gegenstände gegenseitig anziehen.
Гравитация - это природная сила, благодаря которой предметы притягиваются друг к другу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung