Beispiele für die Verwendung von "Generalen" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle261 генерал261
In den vergangenen zwei Wochen hat Israel die Kooperation mit den ägyptischen Generalen verstärkt, um islamistische Extremisten im Sinai zu verfolgen. В последние две недели Израиль усилил сотрудничество с египетскими генералами в целях преследования исламистских экстремистов на Синайском полуострове.
General Musharraf kannte die Alternative. Генерал Мушарраф знал, что последует в противном случае.
Der Selbstbefreiungsschlag des General Petraeus Спасение генерала Петреуса
Was wollen die ägyptischen Generäle? Чего хотят египетские генералы?
· Wiederaufnahmeverfahren gegen Mubaraks Generäle herbeizuführen; · провести повторные судебные разбирательства над генералами секретных служб Мубарака;
die "Tahriristen" und die Generäle. "тахриристы" и генералы.
Ein General ist ein hochrangiger Militäroffizier. Генерал - это высокопоставленный армейский офицер.
Der Kampf der Generäle in Nigeria Борьба генералов в Нигерии
Ein türkischer General drückte es folgendermaßen aus: Как сказал один турецкий генерал:
Auf diesem Bild verzeiht er dem General. На этой фотографии этот парень прощает Генерала.
Keiner außer den Generälen weiß es genau. Никто, кроме генералов, не знает наверняка.
Heute ist der General ein getaufter christlicher Evangelist. Сегодня Генерал - крещеный христианский проповедник.
Das Exekutionskommando zielte, schoss - der General war tot. Расстрельная команда прицелилась, выстрелила, - и генерал был убит.
Ein General fragte mich am Rande der Gespräche: Один генерал спросил меня не для протокола:
Pierre tötet Napoleon oder Napoleon besiegt General Kutusov. Пьерр убьет Наполеона или Наолеон поразит генерала Кутузова.
Zweitens müssen wir den Optimismus der Generäle dämpfen. Во-вторых, нам необходимо нацелиться на оптимизм генералов.
Ein General, der uns von oben herab Verweise erteilt? В генерала, с укором обращающегося к нам?
Die guatemaltekische Presse steht dem früheren General feindselig gegenüber. Пресса Гватемалы заняла враждебную позицию против бывшего генерала.
Chiles neuer Präsident, General Pinochet und die politische Rechte Новый Президент Чили, Генерал Пиночет и Политическое правое крыло
Der "liebe Führer" regelt seine Angelegenheiten für den jungen General "Дорогой вождь" "прибирает" дом для молодого генерала
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.