Beispiele für die Verwendung von "Gepäck" im Deutschen

<>
Wo bekommt man sein Gepäck? Где можно получить багаж?
Ich finde mein Gepäck nicht. Не могу найти свой багаж.
Bitte, achte auf mein Gepäck. Присмотри за моим багажом, пожалуйста.
Bitte schau nach meinem Gepäck. Присмотри за моим багажом, пожалуйста.
Ich kann mein Gepäck nirgends unterbringen. Мне некуда положить багаж.
Wie viel Gepäck darf ich mitnehmen? Сколько багажа мне можно брать?
Ich habe das falsche Gepäck mitgenommen. Я взял не свой багаж.
In meinem Gepäck sind zerbrechliche Gegenstände. В багаже есть хрупкие предметы.
Muss man den Kinderwagen als Gepäck aufgeben? Нужно ли сдавать коляску в багаж?
Wo kann ich mein Gepäck (in Folie) einpacken lassen? Где я могу упаковать багаж (в пленку)?
Mein Gepäck ist nicht angekommen. Was soll ich machen? Мой багаж не доставлен. Что делать?
Aber ich will nicht die Verantwortung für Ihr emotionales Gepäck übernehmen. Но я не хочу брать ответственность за ваш эмоциональный багаж.
Erst nachdem [die saudi-arabische Polizei] Sprengstoff im Gepäck iranischer Pilger findet, werde ich informiert." Только после того, как [саудовская полиция] находит взрывчатый материал в багаже иранских паломников, меня об этом информируют".
Das Flugzeug ist mit meinem Gepäck abgeflogen, ich bin zu spät gekommen. An wen muss ich mich wenden? Мой багаж улетел, а я опоздал. Куда мне обратиться?
Während Kevin Monk das Auto holte, ging Roseanna Monk mit dem Gepäck und Genevieve auf dem Arm in die Lobby in ihrem Gebäude am Riverside Boulevard. Пока Кевин Монк ловил машину, Розанна Монк спустилась в лобби здания на бульваре Риверсайд с их багажом, неся Женевьеву.
Sie argumentieren, dass der Transport des Gepäcks Geld koste und Passagiere diesen Service bezahlen sollten, wenn sie ihn wünschten. Они утверждают, что обработка багажа стоит денег, и пассажиры, которым нужна эта услуга, должны платить за нее.
Geworben wird für teures Reisegepäck. Это реклама дорогих чемоданов.
Pass mal kurz aufs Gepäck auf! Присмотри минутку за вещами!
Behalten Sie Ihr Gepäck im Auge. Следите за своими вещами.
In diesem Fall hat die Gerechtigkeit Giftpfeile im Gepäck. В данном случае правосудие приходит с отравленными стрелами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.