Beispiele für die Verwendung von "Geschäftsinteressen" im Deutschen
Die Bosse der einzelnen LDP-Gruppierungen wechselten sich als Ministerpräsidenten ab, die verschiedenen Geschäftsinteressen zahlten ihre Schmiergelder, mehr oder weniger fähige Bürokraten entschieden über die nationale Wirtschaftspolitik, und um Japans Sicherheit (und auch einen Großteil seiner Außenpolitik) kümmerten sich die USA.
фракционные боссы ЛДП сменяли друг друга на посту премьер-министра, они "получали на лапу" благодаря различным деловым интересам, более или менее одаренные бюрократы решали вопросы внутриэкономической политики, а Соединенные Штаты заботились о безопасности Японии (а также и о большей части ее внешней политики).
Sicherheitsinteressen müssen vor Geschäftsinteressen kommen.
интересы безопасности должны превалировать над интересами бизнеса.
Hier entsteht ein großes Problem aus der Tatsache, dass sich Industrieminister weiter einmischen, weil sie Geschäftsinteressen repräsentieren oder sogar selbst unternehmerisch tätig sind.
Большая проблема возникает из того факта, что промышленные министры продолжают вмешиваться, поскольку они представляют интересы бизнеса или даже сами участвуют в бизнесе.
Flores, die im Wahlkampf bisher vorne lag, hat jetzt infolge ihrer Verbindungen zu mächtigen in- und ausländischen Unternehmen mit eigenen Geschäftsinteressen an Unterstützung verloren.
Флорес, считавшаяся фаворитом на протяжении большей части избирательной кампании, потеряла поддержку в результате своих связей с могущественными отечественными и иностранными бизнес-интересами.
In jedem rohstoffreichen und undemokratischen Land haben die politische Klasse und die sie umgebenden Geschäftsinteressen wenig bis keinen Anreiz, stärkere Eigentumsrechte, Rechtsstaatlichkeit und Wettbewerb zu unterstützen.
В любой богатой природными ресурсами и недемократической стране политический класс и бизнес-интересы, которые его окружают, практически не имеют стимулов для поддержки укрепления прав собственности, верховенства закона и конкуренции.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung